Frank M.
Frankly, the best PT/KA > EN subtitles around.
Years of experience: 8
- Portuguese English
- Georgian English
- Galician English
-
United States05:28
-
Rate per min. €9.00 EUR
-
Has Hermes number
With over 5 years of experience in translation, I entered the world of subtitling in 2016. Since then, I've worked on documentaries, newscasts, informational presentations on wine, television series, and pedagogical materials requiring Portuguese>EN and Georgian>EN subtitles.
It's especially difficult to find a native speaker of English who can make subtitles for materials in Georgian, but, if you're looking for someone who can work in the KA > EN language pair, your search is over!
It's especially difficult to find a native speaker of English who can make subtitles for materials in Georgian, but, if you're looking for someone who can work in the KA > EN language pair, your search is over!
Subtitling software:
- Aegisub
Specializing in:
- Linguistics
- Law (general)
- Government / Politics
- Wine / Oenology / Viticulture
- International Org/Dev/Coop
- Tourism & Travel
- Poetry & Literature
- Philosophy
- Military / Defense
- Cinema, Film, TV, Drama
Language variants:
- Source languages
- Portuguese – Brazilian, European/Portugal, Angolan
- Target languages
Credentials: