• גרמניה00:06
  • Rate per min. €8.00 EUR
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I am a master in audiovisual translation and specialized in the art of subtitling.
As a member of the German association of audiovisual translators (AVÜ) I translate and subtitle documentaries, movies and series, as well informational and educational material for institutions and companies. I also create subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) in German.
I further offer transcription and translation of video and audio footage and translate and adapt scripts for dubbing and voice-over.
Subtitling software:
  • Aegisub
  • DiviXLand
  • SubsFactory
  • Subtitle Workshop
  • VisualSubSync
  • DotSub
Specializing in:
  • קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
  • אמצעי-התקשורת / מולטימדיה
  • חינוך / הוראה
  • כלכלה
  • תיירות & נסיעות

Credentials:

  • ISTRAD:
  • מספרדית לגרמנית

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search