• הולנד19:19
  • Rate per min. €7.00 EUR
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Are you looking to have your English subtitles localized into a fluent Dutch output that reflects the tone of voice of your program or video perfectly? Look no further! You will surely benefit from my experience in localizing and quality checking subtitles of movies, sitcoms, documentaries, webinars, interviews, etc.

Services I offer are: transcription, subtitle translation, time-coding and quality control. Feel free to contact me with any queries or visit my website: www.NLinguistics.com.
Subtitling software:
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • Experienced with OOONA and Originator
Specializing in:
  • פסיכולוגיה
  • שיווק / מחקר שווקים
  • קמעונות
  • טקסטיל / הלבשה / אופנה
  • תיירות & נסיעות
  • קוסמטיקה, יופי
  • אחר
  • קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
  • עסקים/מסחר (כללי)
  • כללי / שיחה / ברכות / מכתבים

Credentials:

  • TEFL:
  • אנגלית

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search