Laura V.
Expert on condensating information omitting nothing
- French Spanish
- Italian Spanish
- English Spanish
-
Spain16:17
-
Rate per min. €6.00 EUR
Licended in Translation and Interpreting, I have a solid formation on audiovisual translation, both subtitling and translation for dubbing, voice-over and even theatre plays. I have also attended an online course on audiovisual translation of scripts for dubbing and voice-over. So I know perfectly how to work with a text when it is apparently oral and it is influence by images.
I am also familiar with all the rules a good subtitling must follow for the Spanish television and cinema.
I am also familiar with all the rules a good subtitling must follow for the Spanish television and cinema.
Subtitling software:
- Subtitle Workshop
Specializing in:
- Poetry & Literature
- Astronomy & Space
- Physics
- Cinema, Film, TV, Drama
- Philosophy
- Tourism & Travel
- Cooking / Culinary
- Psychology
- Food & Drink
- Science (general)
Credentials: