-
אסטוניה09:13
-
Rate per min. €8.00 EUR
I trained as a TED subtitler and started subtitling professionally in 2020.
I tested several subtitling softwares, until I find the one that worked best for me: Subtitle Edit.
I am not the usual subtitler with crazy turnaround and at the lowest price of the market. My goal is to deliver high quality subtitles and to work on a solution that makes you and me fully satisfied.
I tested several subtitling softwares, until I find the one that worked best for me: Subtitle Edit.
I am not the usual subtitler with crazy turnaround and at the lowest price of the market. My goal is to deliver high quality subtitles and to work on a solution that makes you and me fully satisfied.
Portfolio:
Subtitling software:
- Subtitle Edit
Specializing in:
- שיווק / מחקר שווקים
- ספורט / כושר גופני / פנאי
- משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
- קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
- כללי / שיחה / ברכות / מכתבים
- אינטרנט, מסחר אלקטרוני
- מדעי החברה, סוציולוגיה, אתיקה, וכו'.
Language variants:
- Source languages
- גרמנית – Germany, Austrian, Swiss, Belgian, Luxembourgish
- אנגלית – US, British, UK, Canadian, Australian
- Target languages
- צרפתית – Standard-France
- צרפתית – Standard-France
- צרפתית – Standard-France
Credentials: