• בלארוס05:21
  • Rate per min. $5.00 USD
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Translation
Created English-Russian/Belarusian subtitles for:

- Minsk IFF "Listapad"
- IFF "Cinema Perpetuum Mobile"
- IFF "Unfiltered Cinema"
- International Theatre Forum "TEART"
- Moscow IFF
- KURS:RA Project by Collaboracia

Provided subtitling, translation, timecoding, editing, and QA services in the subtitling industry.
- Professional user of subtitling software
- Developed subtitling guidelines for Minsk IFF "Listapad"
- Performed subtitle control during festival screenings in cinemas
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Editor
  • Aegisub
  • YouTube Subtitles
Specializing in:
  • קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
  • צילום/דימות (& אמנויות גרפיות)
  • אמצעי-התקשורת / מולטימדיה
  • אמנות, אומנויות & אמנות, ציור
  • מוסיקה
  • טבחות / בישול
  • שירה & ספרות
  • מזון & מחלבה
  • סביבה & אקולוגיה
  • שיווק / מחקר שווקים

Credentials:

  • MSLU:
  • מאנגלית לרוסית

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search