https://heb.proz.com/pools/subtitlers?filter%5Blanguage%5D=cat&reset_lang=no&search_text=&filter%5Blanguage%5D=urd&sort_language=num_desc
Language: Urdu Clear filters

Displaying 12 subtitlers in this pool

ALTAF Z.
פקיסטן
Save profile
ALTAF Z.

Expert Subtitles Translator and Localizer

Rate per min. €6.00 EUR
  • אנגלית אורדו
Native in:
  • אורדו

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience and competencies for translating closed captions and subtitles for documentary presentations, educational programs, feature films, audio records, speeches, subtitles as per client and market specifications and time syncing.
Shahbaz H.
פקיסטן
Save profile
Shahbaz H.

Certified Urdu and Punjabi Linguist

Rate per min. $9.00 USD
  • אנגלית (US) אורדו (Pakistan)
Native in:
  • אורדו
  • פנג'אבי

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
I can provide best quality subtitling service.
Moazzam A.
פקיסטן
Save profile
Moazzam A.

In time and accurate

Rate per min. $10.00 USD
  • אנגלית אורדו
Native in:
  • אורדו
  • פנג'אבי

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
I'm new in subtitling industry. I don't have any experience of any subtitling software . I have abilities to translate
Transcript
Editing and checking. I am much interested to learn and enhance my skills. Therefore price is a secondary priority for me. If you have work please don't hesitate to offer me at your own choice.
Asif Iqbal K.
הודו
Save profile
Asif Iqbal K.

Urdu & Hindi subtitles translator

Rate per min. $4.00 USD
  • אנגלית (US, British, Indian) אורדו (Pakistan)
  • אנגלית (US, British, Indian) הינדית (Indian, Khariboli)
  • אנגלית (US, British, Indian) ערבית (Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • ערבית
  • אורדו

  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • Subtitle Workshop
I love the way subtitle translation works in making knowledge far more accessible to the speakers of different languages and facilitating an exchange between cultures and societies. I have been working as a subtitling translator for quite some time now and successfully delivered projects in Urdu and Hindi languages. I primarily focus on translating learning videos in Urdu or Hindi as these languages have less online resources while market size is very big for both languages.
Muhammad I.
גרמניה
Save profile
Muhammad I.

Subtitle it, as the words speaks

Rate per min. €4.00 EUR
  • אנגלית (UK) אורדו (Pakistan)
  • אנגלית (UK) פאשטו
  • איטלקית (Standard-Italy) פאשטו
  • איטלקית (Standard-Italy) אורדו (Pakistan)
Native in:
  • אורדו
  • פאשטו

  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
I have been delivered many projects to my clients in transcription and subtitle field. I am working in this field since 5-years as full time translator.
Anu S.
הודו
Save profile
Anu S.

Quality Subtitles!

Rate per min. $7.00 USD
  • אנגלית (Indian) טמילית
  • אנגלית הינדית
  • טלוגו אנגלית
  • מארתית אנגלית
  • אורדו אנגלית
  • אנגלית סינית
  • קאנאדה (קאנארית) אנגלית
  • בנגאלית אנגלית
  • הינדית טמילית
  • אנגלית פורטוגזית
  • אנגלית ספרדית
  • גרמנית אנגלית
Native in:
  • טמילית
  • אנגלית

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • gts
I have done nearly 500 subtitling projects till date with major and reputed media clients.

I am a native subtitler and give high quality subtling service.
Raghib A.
Save profile
Raghib A.

Quality within time-frame

Rate per min. $5.00 USD
  • אנגלית אורדו (Pakistan)
  • אנגלית הינדית (Indian)
Native in:
  • אורדו
  • הינדית

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Working for some leading Media Solution companies.
Irfan U.
פקיסטן
Save profile
Irfan U.

Certified Subtitler

Rate per min. $6.00 USD
  • אנגלית פאשטו
  • אנגלית אורדו
Native in:
  • פאשטו
  • אורדו

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I have been providing subtitling services to some of the leading TV channels in EU, and Asia.
Nitin G.
הודו
Save profile
Nitin G.

Extensive experience

Rate per min. $5.00 USD
  • פנג'אבי אנגלית
  • אנגלית הינדית
  • אנגלית בנגאלית
  • אנגלית לאו
  • אנגלית טלוגו
  • אנגלית קמרית
  • אנגלית כורדית
  • אנגלית אנגלית
  • אנגלית תאי
  • סומלית אנגלית
  • מלאיאלם אנגלית
  • אנגלית אורדו
  • אנגלית גוג'ראטית
  • פרסית אנגלית
  • אנגלית ויאטנמית
  • איטלקית הינדית
  • אנגלית אמהרית
  • אנגלית טמילית
  • יפנית ערבית
  • ערבית אנגלית
  • עברית הינדית
  • אנגלית נפאלית
  • אנגלית דארי
  • אנגלית פאשטו
  • גרמנית הינדית
  • אנגלית סנסקריט
  • אנגלית בורמזית
  • יפנית אנגלית
  • אנגלית סינהלה
  • אנגלית האוסה
  • אנגלית יורובה
  • אנגלית סווהילית
  • אנגלית מקדונית
  • אנגלית אינדונזית
Native in:
  • הינדית
  • פנג'אבי

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience in closed captioning, hardcore subtitles, Netflix specifications, time syncing.
CLEMENTINE M.
הודו
Save profile
CLEMENTINE M.

Hindi/Urdu to French certified subtitler

Rate per min. €7.00 EUR
  • הינדית (Indian) צרפתית (Standard-France)
  • אנגלית (US, British) צרפתית (Standard-France)
  • אורדו צרפתית
Native in:
  • צרפתית

  • Captioning
  • Time coding
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Spot
I'm a native French speaker settled in India.
I have a Master degree in Comparative literature from la Sorbonne Nouvelle (Paris) and a Bachelor in Hindi language and Literature from INALCO (Paris).
I started doing movie subtitling in 2012. I've done more than 40 long features so far.
I completed in 2017 a certification course in subtitling from Subtitling Worldwide.
Services I provide:
- Spotting
- Translation
Ritesh R.
הודו
Save profile
Ritesh R.

Make your video comfortable for Indian audience.

Rate per min. $4.00 USD
  • הינדית אורדו
  • אנגלית אורדו
  • הינדית בנגאלית
  • הינדית בהודג'פורי (& טהארו)
  • הינדית מאיטילית
  • אורדו מאיטילית
  • אנגלית (US, British, UK, Australian, Indian) הינדית (Indian)
Native in:
  • הינדית

  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
I have more than 3 years of working experience in Media Translation like Subtitling (Amazon Prime, Netflix, Youtube Originals), Transcription, Translation, etc. I have done many Hindi subtitling for Series like Foursome S01, S02, The Late Late Show, Hawaii Five-O, Wayne's World 2 (Movie), World Trade Center (Movie), Footloose (Movie), Alfie (Movie), Capitalism: A Love Story (Movie) and many more.

I am also a Subtitler at Rev and Amara.
Abid R.
פקיסטן
Save profile
Abid R.

  • פאשטו אנגלית
  • אנגלית אורדו
  • אנגלית דארי
  • פרסית אנגלית
Native in:
  • פאשטו