Freelance subtitlers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 50 subtitlers in this pool

הודו
Sanjay R.
Need subtitles done fast ? Ask a PROZ PRO with 49 WWA
Rate per min.
$5.00 USD
- אנגלית בנגאלית (Bangladeshi, Indian)
- אנגלית הינדית
- רוסית אנגלית
Native in:
- בנגאלית
•subtitling (General,CC, SDH)
Subtitled . feature films from English To Hindi, Bengali, Punjabi, Gujarati, Urdu and other Indian Languages
Subtitled from Russian into English and English to Russian. I am a certified Russian Translator and PhD from Russia
• Subtitled . DVDs SAP training sessions, interviews, TV programs, commercials, videos, DVDs, and web-only videos, webcasts, films, documentaries and promotional material
I am a PhD, member ATA and PROZ PRO with 49 WWA
Subtitled . feature films from English To Hindi, Bengali, Punjabi, Gujarati, Urdu and other Indian Languages
Subtitled from Russian into English and English to Russian. I am a certified Russian Translator and PhD from Russia
• Subtitled . DVDs SAP training sessions, interviews, TV programs, commercials, videos, DVDs, and web-only videos, webcasts, films, documentaries and promotional material
I am a PhD, member ATA and PROZ PRO with 49 WWA

הפדרציה הרוסית
Ekaterina V.
EN, FR, ES > RU subtitling
Rate per min.
€4.00 EUR
- אנגלית רוסית
- צרפתית רוסית
- ספרדית רוסית
Native in:
- רוסית
I am a second-generation Audiovisual Translator, seasoned and professionally trained for subtitling and translation of subtitles.
I mainly work with the vendors for Netflix, Amazon Prime, Viaplay, and various Russian channels. I have a deep working knowledge of subtitling guidelines for Russian subs.
Software I used over the years: Aegisub, Subtitle Edit, WinCAPS, EZTitles, Subtitle Workshop. Now I use platforms like Plint, Ooona, etc.
I mainly work with the vendors for Netflix, Amazon Prime, Viaplay, and various Russian channels. I have a deep working knowledge of subtitling guidelines for Russian subs.
Software I used over the years: Aegisub, Subtitle Edit, WinCAPS, EZTitles, Subtitle Workshop. Now I use platforms like Plint, Ooona, etc.

הפדרציה הרוסית
Max D.
Expert Russian Subtitler
Rate per min.
$20.00 USD
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
• Native Russian subtitler with an excellent command of English.
• Familiar with the best subtitling standards and practices.
• 10+ years of productive freelance work.
• Successfully worked with corporate clients, subtitling agencies, broadcasters, universities.
• 500+ videos subtitled: from commercials and vlogs to documentaries and feature films.
• Professional member of two subtitlers' associations: ESIST and SUBTLE.
• Familiar with the best subtitling standards and practices.
• 10+ years of productive freelance work.
• Successfully worked with corporate clients, subtitling agencies, broadcasters, universities.
• 500+ videos subtitled: from commercials and vlogs to documentaries and feature films.
• Professional member of two subtitlers' associations: ESIST and SUBTLE.

גרוזיה
George I.
English-russian subtitles, Russian-English subtitles,
Rate per min.
$5.00 USD
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
- גרוזינית
Various serials and film subtitling.

הפדרציה הרוסית
Vadim S.
EN<>RU Movie, Documentary & Video All Range Subtitling
Rate per min.
$7.50 USD
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
I completed over 200 projects both for corporates like Deluxe/Sfera, Rev, etc. and private customers.
My rate $5 per minute is for projects in a corporate cloud OR for just translating subtitles with a ready time code OR creating subtitles in a doc / txt file from the source text.
For a full cycle (Captioning>Translating>Time coding>Checking = an .srt file from the scratch) the rate is $10/min.
I abide by all subtitling standards for RU, EN.
Movie, cartoons, videos, etc.
My rate $5 per minute is for projects in a corporate cloud OR for just translating subtitles with a ready time code OR creating subtitles in a doc / txt file from the source text.
For a full cycle (Captioning>Translating>Time coding>Checking = an .srt file from the scratch) the rate is $10/min.
I abide by all subtitling standards for RU, EN.
Movie, cartoons, videos, etc.

הפדרציה הרוסית
Kirill R.
TV shows, series, newscast, documentaries, video games
Rate per min.
€3.00 EUR
- אנגלית רוסית
- גרמנית רוסית
- ספרדית רוסית
Native in:
- רוסית
I am a professional translator and subtitler.
I have University degrees in translation and engineering (B.S. in Engineering + B.A. in Translation) and 7+ years of working experience.
I am specialized in subtitling of TV shows&series, newscast, documentaries, video game trailer, cartoon, audio files, corporate videos, training and e-learning materials.
I have University degrees in translation and engineering (B.S. in Engineering + B.A. in Translation) and 7+ years of working experience.
I am specialized in subtitling of TV shows&series, newscast, documentaries, video game trailer, cartoon, audio files, corporate videos, training and e-learning materials.

גרמניה
Oleksandr S.
Movies (also old), Special Interest, Industry
Rate per min.
$10.00 USD
- אנגלית (US, UK) רוסית (Standard-Russia)
- גרמנית (Germany) רוסית (Standard-Russia)
- יידיש אנגלית (US)
- יידיש רוסית (Standard-Russia)
Native in:
- רוסית
Marketing, Educational, Plays, Librettos, Movies, Audiovisual Broadcast, Documentaries, Historical, more. Yiddish speech/text into English. Certified by Kiev Chamber of Commerce and Industry. Voting member of the American Translators Association in good standing. Member of tekom Europe/Germany e. V. - Association for Technical Communication tekom e. V. E&O insured. Confidentiality protected.

הפדרציה הרוסית
Aleksandra M.
Bringing entertainment closer to people
Rate per min.
$8.00 USD
- יפנית רוסית
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
Hello and nice to meet you!
If you ever need your video to be localized into Russian, feel free to ask me. What I offer isn't mere translation - it is localization, conveying all meanings (even hidden) and emotions to the viewers in a way they understand best.
I work with various kinds of media: movies, series, heck, even ads, if you need to subtitle ads! So, next time you need some, for example, anime, localized, you have me!
I work with Japanese, English and Russian languages.
If you ever need your video to be localized into Russian, feel free to ask me. What I offer isn't mere translation - it is localization, conveying all meanings (even hidden) and emotions to the viewers in a way they understand best.
I work with various kinds of media: movies, series, heck, even ads, if you need to subtitle ads! So, next time you need some, for example, anime, localized, you have me!
I work with Japanese, English and Russian languages.

ארצות הברית
Peter W.
Subtitle your life
Rate per min.
$6.00 USD
- רוסית (Standard-Russia) אנגלית (US, British)
Native in:
- אנגלית
I started translating and subtitling in 2016 when I was finishing my master's degree in Russian contemporary studies at the University of Oregon. Now, I am also an on-site medical interpreter in my community. The combination of oral and written skills that subtitling requires is where I excel as a professional linguist. I work regularly with HBO's Vice and am excited to collaborate with new partners.

אוקראינה
Nadezhda & Vatslav Y.
Telling your stories in both Ukrainian and Russian
Rate per min.
€8.00 EUR
- אנגלית רוסית
- אנגלית אוקראינית
Native in:
- רוסית
- אוקראינית
A short list of relevant experience:
- subtitling Netflix feature movies and sitcoms into both Ukrainian and Russian
- subtitling hundreds of aviation videos in English for educational purposes at the Flight Academy
- localizing the subtitles in the step-by-step video presentations for various ink jet printers & MARCOM materials, into both Ukrainian and Russian
- multi-year long subtitiling projects from English into both Ukrainian & Russian, vocational selection psychiatry field
- subtitling Netflix feature movies and sitcoms into both Ukrainian and Russian
- subtitling hundreds of aviation videos in English for educational purposes at the Flight Academy
- localizing the subtitles in the step-by-step video presentations for various ink jet printers & MARCOM materials, into both Ukrainian and Russian
- multi-year long subtitiling projects from English into both Ukrainian & Russian, vocational selection psychiatry field

אוקראינה
Елена �.
Always in style, in time, in the mood for Subtitling!
Rate per min.
€3.00 EUR
- אנגלית אוקראינית
- צרפתית אוקראינית
- אנגלית רוסית
- צרפתית רוסית
Native in:
- רוסית
- אוקראינית
Translator for over 10 years, I`ve made films and series subtitling my specialization and I am already in it for 3 years of constant work. Some of my recent jobs:
- Wanted, S3
- The Sinner, S2
- The Last Kingdom, S1, 2, 3
- Cupcake and Dino
- The Outlander, S2
- The Defiant Ones and Unsolved
- LEGO series: Lego Friends, Lego Ninjago, Lego Nexo Knights
Usually, I do up to 50 minutes a day. Please, contact me and I will be happy to help you!
- Wanted, S3
- The Sinner, S2
- The Last Kingdom, S1, 2, 3
- Cupcake and Dino
- The Outlander, S2
- The Defiant Ones and Unsolved
- LEGO series: Lego Friends, Lego Ninjago, Lego Nexo Knights
Usually, I do up to 50 minutes a day. Please, contact me and I will be happy to help you!

טורקיה
Cevdet Y.
Professional subtitle services for 3 Euro/min
Rate per min.
€3.00 EUR
- אנגלית טורקית
- רוסית טורקית
Native in:
- טורקית
I am a native Turkish speaker and fluent in English and Russian.
I have been working as a freelance Turkish subtitler for REV, PoliLingua, WordLights and a transcriber for Babbletype, CapitalTyping, and Amberscrıpt.
I can use Subtitle Edit, Aegisub, and Express Scribe software and will provide the files in required formats.
My rate for subtitling with translation is 3 €/min and if the scripts are available it will be 2 €/min. The rate for transcription with timestamps is 2€/min.
I have been working as a freelance Turkish subtitler for REV, PoliLingua, WordLights and a transcriber for Babbletype, CapitalTyping, and Amberscrıpt.
I can use Subtitle Edit, Aegisub, and Express Scribe software and will provide the files in required formats.
My rate for subtitling with translation is 3 €/min and if the scripts are available it will be 2 €/min. The rate for transcription with timestamps is 2€/min.

בלארוס
Seva K.
100% subtitling accuracy
Rate per min.
$7.00 USD
- אנגלית רוסית
- אנגלית בלארוסית
Native in:
- בלארוסית
- רוסית
Created English-Russian/Belarusian subtitles for:
- Minsk IFF "Listapad"
- IFF "Cinema Perpetuum Mobile"
- IFF "Unfiltered Cinema"
- International Theatre Forum "TEART"
- Moscow IFF
- KURS:RA Project by Collaboracia
Provided subtitling, translation, timecoding, editing, and QA services in the subtitling industry.
- Professional user of subtitling software
- Developed subtitling guidelines for Minsk IFF "Listapad"
- Performed subtitle control during festival screenings in cinemas
- Minsk IFF "Listapad"
- IFF "Cinema Perpetuum Mobile"
- IFF "Unfiltered Cinema"
- International Theatre Forum "TEART"
- Moscow IFF
- KURS:RA Project by Collaboracia
Provided subtitling, translation, timecoding, editing, and QA services in the subtitling industry.
- Professional user of subtitling software
- Developed subtitling guidelines for Minsk IFF "Listapad"
- Performed subtitle control during festival screenings in cinemas

הפדרציה הרוסית
Natalia T.
Translator since 1997, Subtitler since 2014
Rate per min.
€5.00 EUR
- אנגלית רוסית
- ספרדית רוסית
Native in:
- רוסית
Translated for the Moscow International Film Festival, several media companies and LSPs.
Documentary, fiction, animated movies.
Creation of a subtitle file (.srt, .sub or any other subtitle format) from scratch, including transcription, translation, time-coding.
Holder of a Certificate from RuFilms School of Audiovisual Translation (2014)
Documentary, fiction, animated movies.
Creation of a subtitle file (.srt, .sub or any other subtitle format) from scratch, including transcription, translation, time-coding.
Holder of a Certificate from RuFilms School of Audiovisual Translation (2014)

קירגיסטן
Turdimurod R.
magic words that speak 7 years
Rate per min.
€13.00 EUR
- אנגלית אוזבקית
- אנגלית קירגיזית
- אנגלית קזחית
- אנגלית טג'יקית
- אנגלית טורקית
- אזרית אנגלית
- טורקמנית אנגלית
- קארה קלפק אנגלית
- אנגלית טטרית
- אנגלית רוסית
- אנגלית דארי
- אנגלית פרסית
- אנגלית גרמנית
- אנגלית צרפתית
Native in:
- אוזבקית
- קירגיזית
• Since 2010, subtitler in my working languages English, Uzbek, Kazakh, Kirghiz, Karakalpak, Turkment, Azerbaijani, Tatar, Turkish and Tajik.
• Software: Aegisub.
• My clients: Voice of Asia, GMC, Translation Gate, The LocMasters, Faithful Word Baptist Churge etc.
• 7+ years experience.
• Completed hundreds of professional video and audio subtitling projects.
• Specialized in Drama, Narration, Advertising, Marketing, TV and Radio, Feature films, Anime, Cartoons, and Video games.
• Software: Aegisub.
• My clients: Voice of Asia, GMC, Translation Gate, The LocMasters, Faithful Word Baptist Churge etc.
• 7+ years experience.
• Completed hundreds of professional video and audio subtitling projects.
• Specialized in Drama, Narration, Advertising, Marketing, TV and Radio, Feature films, Anime, Cartoons, and Video games.

ארצות הברית
Larisa H.
SDH/CC subtitler
Rate per min.
$8.00 USD
- רוסית אנגלית
- אוקראינית אנגלית
Native in:
- רוסית
- אוקראינית
I graduated from GoSub, receieved a certificate of completion course of CC and SDH.
I work with EZTitles, Know time coding, timing and spotting, recuts, spliting, merging, shot changing, etc.
I work with EZTitles, Know time coding, timing and spotting, recuts, spliting, merging, shot changing, etc.

אוקראינה
Oleksandr V.
EN-RU - EN-UK: Subtitling - Media
Rate per min.
$3.00 USD
- אנגלית רוסית
- אנגלית אוקראינית
Native in:
- רוסית
- אוקראינית
I translate subtitlesfrom English to Russian and Ukrainian and provide editing and spot QC. I've worked for some Netflix preferred vendors including Hiventy, Deluxe Localisation, Visual Data Media Services.

הפדרציה הרוסית
Alexander I.
Fast, precise and well-timed!
Rate per min.
€4.00 EUR
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
Over 500,000 words translated last year.
Hundreds of videos (TV series, movies, commercials) subtitled and translated within the last 12 months.
Almost 200 videos quality-checked within the last 3 months.
Top quality, responsibility, and perfect time management. Deadlines are always met, the guidelines are always followed, spellcheck is always run.
I am a full-time freelance translator, so I can always schedule my time to fit your project needs.
Hundreds of videos (TV series, movies, commercials) subtitled and translated within the last 12 months.
Almost 200 videos quality-checked within the last 3 months.
Top quality, responsibility, and perfect time management. Deadlines are always met, the guidelines are always followed, spellcheck is always run.
I am a full-time freelance translator, so I can always schedule my time to fit your project needs.

טג'יקיסטן
Aminjon H.
Tajik subtitler
Rate per min.
$5.00 USD
- אנגלית טג'יקית
- רוסית טג'יקית
Native in:
- טג'יקית
- רוסית
I have been working in English <>Tajik language pair for more than 11 years.

ברזיל
Érika d.
ENG to PT-BR|RU to PT-BR
- רוסית (Standard-Russia, Standard-Kazakhstan) פורטוגזית (Brazilian)
- אנגלית (US, UK) פורטוגזית (Brazilian)
Native in:
- פורטוגזית
Hello, my name is Erika and I’m Russian-Portuguese and English-Portuguese translator with some experience in subtitling (mostly voluntarily done) and focused in YouTube content: music videos, documentary films, interview videos, and religious material.

Kateryna R.
Quality subtitles for viewers' pleasure
Rate per min.
$6.00 USD
- אנגלית רוסית
- ספרדית אוקראינית
- אנגלית אוקראינית
- ספרדית רוסית
Native in:
- רוסית
- אוקראינית
I have been working as a subtitle translator for the past 6 months, and I am enjoying this line of work. It has always been my dream to translate subtitles, deliver quality and accurate translation and thus improve viewers' experience. I am delighted to be doing this now.
As of now, I am working on the clients' online platforms, however I am ready to work with specific software if needed.
As of now, I am working on the clients' online platforms, however I am ready to work with specific software if needed.

הפדרציה הרוסית
Alena K.
Making English subtitles Russian indeed
Rate per min.
$3.00 USD
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
I always loved movies and TV shows, but Russian subtitles sometimes disappointed me. So I have decided to translate them myself.
There were movies, TV series and other videos in my experience. And my main goal is to make Russian subtitles fluent and impeccable, as if they were not translated but originally written in Russian.
There were movies, TV series and other videos in my experience. And my main goal is to make Russian subtitles fluent and impeccable, as if they were not translated but originally written in Russian.

הפדרציה הרוסית
Natalia L.
Subtitles according to international standarts
Rate per min.
€3.00 EUR
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
I've subtitled movies, tv series and cartoons from english into russian and from russian into english.
My works include:
TV-series and cartoons (some can be found on Netflix and Amazon): The reign, The shield, Crazyhead, Trotsky, Londongrad, H2O, Storybots etc
movies: Two women, Last man standing, Inside job, Stranger than fiction, etc
I can do subtitles from scratch, fast and efficient.
My works include:
TV-series and cartoons (some can be found on Netflix and Amazon): The reign, The shield, Crazyhead, Trotsky, Londongrad, H2O, Storybots etc
movies: Two women, Last man standing, Inside job, Stranger than fiction, etc
I can do subtitles from scratch, fast and efficient.

הפדרציה הרוסית
Yuliya K.
Subtitling is love
Rate per min.
$2.50 USD
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
I started subtitling in 2016 and since then it's my favorite translation services that I offer, my passion.
I can work with any subtitling software and I'm able to meet strict deadlines.
TV shows, movies, cartoons, documetaries, any kind of films.
We also can negotiate rates.
I can work with any subtitling software and I'm able to meet strict deadlines.
TV shows, movies, cartoons, documetaries, any kind of films.
We also can negotiate rates.

הפדרציה הרוסית
Elena D.
Audiovisual localizator. Every word matters.
Rate per min.
$3.00 USD
- אנגלית רוסית (Standard-Russia)
Native in:
- רוסית
- Audiovisual translator since 2012 (subtitle translation and localization for dubbing)
- An experienced localizator who cares about every pun, reference, song and poem
- specialized in TV shows, movies, cartoons and documentaries
- a variety of TV channels and studio among the clients (including Amedia TV)
- An experienced localizator who cares about every pun, reference, song and poem
- specialized in TV shows, movies, cartoons and documentaries
- a variety of TV channels and studio among the clients (including Amedia TV)

You're unable to see all 50 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the subtitlers in this pool.
Learn more
הפדרציה הרוסית
Anna G.
Worked for international companies when I was 17
Rate per min.
$10.00 USD
- אנגלית רוסית
Native in:
- רוסית
I am native Russian speaker who mostly did learn English by watching movies and TV shows in English with subtitles. That is why I know exactly how perfect subtitles should look like.
- Have an experience in subtitling
- Currently, work as a subtitler in subtitling company (SubzZone)
- Familiar with Netflix Style Guide for subtitlers
- Excellent knowledge of Russian grammar
- Versed in English slang (useful in the translation of TV shows and movies)
- Passed Netflix Hermes test
- Have an experience in subtitling
- Currently, work as a subtitler in subtitling company (SubzZone)
- Familiar with Netflix Style Guide for subtitlers
- Excellent knowledge of Russian grammar
- Versed in English slang (useful in the translation of TV shows and movies)
- Passed Netflix Hermes test
Note: Only the first page of results is accessible in this preview.
To see all results, become a ProZ.com business member.