Member since Dec '06

Working languages:
German to French
French to German
English to French

Anne Durand
Postgraduate degree in translation

Austria
Local time: 18:00 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaCooking / Culinary
EconomicsEngineering (general)
Forestry / Wood / TimberPoetry & Literature
Tourism & TravelWine / Oenology / Viticulture

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 72, Questions answered: 29
Project History 2 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 1
This entry won a contest German to French: 6th ProZ.com Translation Contest - Entry #4604
Source text - German
Eine äußerst interessante Studie des Projekts Theratalk von der Universität in Göttingen erstaunt viele Menschen. Bisher glaubten die meisten von ihnen, dass zu viel Sex Stress verursachen würde. Doch genau das Gegenteil kann nach Auswertung des Projekts der Fall sein. Praktizieren Menschen zu wenig Sex miteinander, kann die Folge hoher Stress sein.

Das haben wir schon immer gewusst, mögen sexfreudige Geister in diesen Tagen denken. Stress ist bekanntermaßen ein Lustkiller. Die Göttinger jedoch haben herausgefunden, dass Sexmangel den Stresspegel steigern lassen kann. Betroffene Paare geraten in einen beziehungsfeindlichen Strudel, aus dem sie allein kaum noch im Stande sind zu fliehen. Über 30.000 Männer und Frauen nahmen am Projekt teil. Mit dem Ergebnis, dass ein Drittel von ihnen, die maximal ein Mal pro Woche Sex miteinander haben, sich Hals über Kopf in die Arbeit stürzen. Eine Form der Frustbewältigung über das vermurkste Liebesleben unterm eigenen Dach. Je weniger im eigenen Bett - oder sonst wo passiert, umso mehr steigert sich die Arbeitswut der Betroffenen.

Wer hingegen schon zwei Mal binnen einer Woche Sex mit seinem Partner hat, der lässt es im Job entspannter angehen. Arbeitgeber mögen die Ohren spitzen und unruhig werden. Motto: Meine Leute sollten weniger Sex haben, dann leisten sie mehr. Doch es sollte in den Führungsetagen angekommen sein, dass Menschen ausbrennen und in Depressionen verfallen können. Mit entsprechenden Ausfallzeiten. Und Aktionismus ist nicht gleichzusetzen mit Produktivität. Ein sexuell aktiver und entspannter Mensch kann durchaus erfolgreich sein.

Dass ein Mangel an Sex Stress verursacht, der wiederum ein Lustkiller ist, ergänzt sich. Experten sprechen von einer Abwärtsspirale. Was für eine Beziehung auf Dauer das Aus bedeuten kann. Indikatoren sind sexuelle Frustration und Unzufriedenheit. Daher ist es wichtig, dass Paare ihre sexuellen Aktivitäten und ihre Zufriedenheit sowie ihre individuelle Befriedigung stets im Auge behalten. Besonders wichtig ist, dass man ohne Vorbehalte miteinander redet. Schweigen aus Scham oder gar aus falsch verstandener Rücksichtnahme ist ein Fehler. Wenn es zwei Menschen allein nicht schaffen, darüber zu reden und langfristig glücklich zu sein, ist eine Paartherapie zu empfehlen. Zu verdrängen, ist der Schritt ins mögliche Beziehungsende oder andere Dramen. Zurück zur Studie. Sexuell Frustrierte nehmen oft Verpflichtungen an, die sie nur schwerlich wieder loswerden. Wie Vereinsaktivitäten. Man möchte sich damit einfach nur ablenken vom akuten Sexfrust. Man hat infolge dessen weniger Zeit für die eigene Beziehung, was sich natürlich negativ auf die sexuelle Zufriedenheit auswirkt. Ein äußerst gefährlicher Teufelskreis!
Translation - French
Une étude particulièrement intéressante menée dans le cadre du projet Theratalk à l’université de Göttingen présente des conclusions étonnantes. Jusqu’à présent, il était couramment admis qu'une activité sexuelle excessive était facteur de stress. Mais si l’on en croit les résultats de l'étude, c'est justement le contraire. Un manque de pratique sexuelle peut engendrer un stress important.

Nous l’avons toujours su, penseront les inconditionnels. Le stress anéantit le désir, c’est bien connu. Les chercheurs de Göttingen ont cependant découvert que le manque d'activité sexuelle peut faire grimper le baromètre du stress. Les couples concernés voient alors leur relation entraînée dans un tourbillon destructeur, auquel il leur est pratiquement impossible d’échapper sans aide extérieure. Plus de 30 000 personnes, hommes et femmes, ont participé au projet. Les résultats montrent que ceux qui font l’amour au maximum une fois par semaine, soit un tiers des participants, s’impliquent énormément dans leur profession. Une forme d’exutoire aux frustrations engendrées par une vie sexuelle ratée sous le toit conjugal. En d’autres termes, plus les ébats se font rares dans le lit conjugal, ou ailleurs, plus les personnes concernées redoublent d'ardeur au travail.

En revanche, les sujets qui ont au moins deux rapports par semaine avec leur partenaire se présentent plus détendus au travail. Que les employeurs convaincus que leurs salariés doivent ralentir leur activité sexuelle pour être plus productifs dressent l’oreille et s’inquiètent. Aujourd’hui, le personnel dirigeant doit pourtant connaître la menace que représentent surmenage professionnel et dépressions nerveuses. Et le poids des arrêts de travail qui s’ensuivent. Et savoir que l’actionnisme n’est pas synonyme de productivité. Une personne sexuellement active et détendue peut tout à fait réussir.

Le manque de pratique sexuelle est un facteur de stress et ce dernier inhibe à son tour le désir : voilà des conclusions complémentaires. Les experts parlent ici d’une spirale descendante, qui peut avoir, à long terme, des conséquences fatales sur la relation. Les signes indicateurs de ce malaise sont la frustration sexuelle et l’insatisfaction. Mieux vaut donc pour les couples ne jamais négliger leur activité sexuelle, leur satisfaction ni leur contentement personnel. Il est particulièrement important de pouvoir communiquer sans réserve. Se taire par pudeur ou par égards déplacés est une erreur. Si deux personnes ne sont pas capables, d’elles-mêmes, de parler et d’être heureuses à long terme, une thérapie de couple s’impose. Refouler risque de faire échouer la relation ou de tourner autrement au drame. Mais revenons à notre étude. Les personnes sexuellement frustrées prennent souvent des engagements dont il leur est difficile de se libérer ensuite tels que les activités en association qui poursuivent le simple but de les distraire de la frustration sexuelle aiguë dont elles souffrent. À cause de ces engagements, le temps disponible pour la relation amoureuse diminue et la satisfaction sexuelle bien entendu s’en ressent. Un cercle vicieux extrêmement dangereux !

Translation education Other - Université Catholique de l'Ouest, Angers, France
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Sep 2000. Became a member: Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials German to French (University of Graz)
German to French (European Commission DGT)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Anne Durand endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
20 years experience as a freelance translator and in a translation agency.

Areas of specialisation: catalogs for HEAD and TYROLIA (ski, snowboard, bindings, tennis equipment, shoes, trekking equipment), translation of touristic guides, maps, leaflets, general correspondence, marketing brochures, wine brochures, brewing and breweries (Heineken) press releases, TV advertisements, technical manuals (tramways, trolley bus, shredders, cranes - PALFINGER), Austrian prose, music (classical, folklore, opera).

Frame-contract translator for the European Union (German --> French)

Lecturer at the ITAT (Translation Institute) of Graz, Austria

Pricing: Negotiable
Further details in the CV below!
Keywords: technology, tourism, litterature, automotive, music, guide, trolleybus, tramway, ski, snowboard. See more.technology, tourism, litterature, automotive, music, guide, trolleybus, tramway, ski, snowboard, sport, tennis, crane, shredder, racket, raquette, technique, grue, kran, grues, kräne, zerkleinerer, broyeur, literatur, musik, musique, tourisme, vin, gastronomie, union européenne, bière, bier, brassage, brewing, brasseries, brewery, brauerei, speisekarten, rezepte, recettes, menus, cooking, racket sport, raquettes, schläger. See less.


Profile last updated
Mar 29, 2022



More translators and interpreters: German to French - French to German - English to French   More language pairs