Working languages:
English to Romanian
French to Romanian

Cristina Ticoi
Marketing, business, multimedia

United Kingdom
Local time: 18:30 BST (GMT+1)

Native in: Romanian 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
BotanyMarketing / Market Research
Education / PedagogyEconomics
Nutrition

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Romanian - Rates: 0.07 - 0.09 GBP per word / 25 - 35 GBP per hour
French to Romanian - Rates: 0.08 - 0.10 GBP per word / 30 - 35 GBP per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Payment methods accepted Visa
Translation education Master's degree - University of Surrey
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Sep 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOC), English (PDF)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I specialize in marketing, business, and multimedia.

I have an M.A. in Translation Studies and spent the first 10
years of my career working in marketing, business communication, training, client
services, and content writing for the architectural lighting industry, putting
my language skills to good use in all the roles I had held as an employee.

I leverage my great writing and content marketing skills to
appeal to readers, consistently with clients’ tone of voice and brand image.

I have learned state-of-the-art translation techniques and I
am also committed to developing my knowledge and skills to make sure my
translations are always top-quality. For this purpose, I watch a variety of industry-specific
CPD-style webinars and try to follow and implement industry experts’ content
and advice on a regular basis.

I don’t leave anything to chance. I’ll manage your project
thoroughly, deliver on time, and reply promptly to your communications.

If you want your content to reach international markets
effectively, what you need is a great transcreator, meaning a professional linguist
who rewrites content in the target language in a way that is specifically
geared for the target culture. I’ve previously worked on transcreation projects
in the travel and tourism industry. I enjoy the vibrancy of such projects,
always aiming to engage and maintain the interest of the target audience using the
most culturally-adequate content, manner, and style.  



Profile last updated
Sep 22, 2022



More translators and interpreters: English to Romanian - French to Romanian   More language pairs