Working languages:
English to Turkish

zuhal BAKIR
Tech/Medical Translator & Engineer

Istanbul, Istanbul, Türkiye
Local time: 19:47 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews

 Your feedback
User message
When you need an Engineer for a translation task
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsElectronics / Elect Eng
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Computers: HardwareComputers (general)
Automotive / Cars & TrucksMedical: Instruments
Medical (general)Geology

Rates
English to Turkish - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 20 - 30 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 52, Questions answered: 29
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Technical Terms
Translation education Bachelor's degree - University of Gaziantep
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Turkish (Marmara University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Helium, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, Assebly Language (For Microprocessor Programming), C , Qt Linguist, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM
CV/Resume English (DOC)
Professional practices zuhal BAKIR endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Dear Responsible,

I am an electrical and electronics engineer. My education was completely in English. Thus, for me it is very easy to understand the context because of my searching ability that I gained in my university years.
My engineering experience includes ventilation systems, cooling systems and medical devices. My translation experience has been started at my university years finally i decided to be a professional translator then i gave a direction to my career accordingly. I have over 10 years translation experience in full-time, in-house and freelancer positions. Translation is a natural talent for me. If you choose to work with me, you will see that i am a one-shot translator.
Because of my medical devices work experience, i had a lot of medical, chemical and biological knowledge and even i prepared and translated Doctors' thesis.
I translated a lot of medical device projects, some of which are Cytomics FC 500 citometry-Hematopoietic Progenitor Cell Identification And Enumeration, Nellcor Puritan Bennett Inc. Oximax , Ipacs ultrasound, Optibond materials for dentists, Tyco surgery devices, Boston Scientific, Neuromoscular Stimulators, Avery Biomedical Devices, Atrotech, Covidian, FineTech Medical, Bioness etc. Also i localized these devices’ firmware and software.
Additionally i translated and edited a lot of well known automotive brand's user manuals, service manuals, web sites and sales documents (Crysley, Renault; KIA (Reviewer of Kia projects), Honda, Mercedes, Cummins, Dynapac, Gehl, Kubota.
I know Trados 2007, SDLX, Idiom, Multilizer, Wordfast, QT Linguist, Trados 2009, XTM, Transit, Logoport, LocStudio, Passolo and Helium translation tools.

Some of my translation experiences are web pages, Microsoft, Symantech, Sun Systems, Global English, Daikin, Sony, Google, Avast Antivirus, Norton, McAfe, Fujitsu, Epson, Mitsubishi PLCs, UTC, Boston Scientific, Bobcat, Stork, Covidian, Johnson Controls, SAI Global, Kodak, E-academy, Cisco, Kyocera, Brother, Graco, Verbatim, Creative, Tyco, Omron, Gendex, Adobe, Honda, Mercedes, KIA, Cummins, Dynapac, Gehl, Kubota, Ausa, Nestle, Petrol ofisi, Seagate, Nokia, Siemens, Pantech Cell Phones, Motorola, Ericsson, iPacs, iPhone, iPad, Hp, Packard Bell, Canon, Apple, etc.

Because of my engineering and C++ programming basis, I am easily translating documents which have tags and commands. (I am using Tag Editor effectively.)

Note: I am a good writer in Turkish. I was a magazine writer at my university years. I am a professional about technical and medical translations.

Best Regards...........
Electrical and Electronics Engineer
Zühal BAKIR
Keywords: medical, medical devices, user manual, hardware, software, automotive, food, pharmaceuticals, chemistry, physics. See more.medical, medical devices, user manual, hardware, software, automotive, food, pharmaceuticals, chemistry, physics, chemical analysis, spectrometers, chromatographies, analysers, electric, electronics, technical papers, frigorific air conditioneers, air conditioners, motors, generators, railways, Aerospace Engineering, Agriculture, Aircraft, Anatomy, Applied Mathematics, Automotive, Biochemistry, Bioengineering and Biomedical Engineering, Biology, Biomedical, Biometrics, Biophysics, Biopsychology, Biostatistics, Biotechnology, Botany, Business Marketing, Ceramics Arts and Ceramics, Chemical Technology and Related Industries, Chemistry, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Data Communications, Data Processing, Desktop Publishing (DTP), Ecology, Engineering, Fire Protection, Food Sciences, General, Genetics, Health, Heating Air Condition And Refrigeration, Information Sciences and Systems, Linguistics, Literature, Marine and Aquatic Biology, Mathematics, Mechanical Engineering, Medicine (General), Medicine - Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine - Dentistry, Medicine - Medical Technology, Medicine - Microbiology and Bacteriology, Medicine - Neuroscience, Medicine - Nursing, Medicine - Occupational Health And Industrial Hygiene, Medicine - Ophthalmology, Medicine - Pharmacology, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Toxicology, Metallurgical Engineering, Mining and Mineral Engineering, Mining And Petroleum Technology, Molecular Biology, Nuclear Engineering, Optics, Organic Chemistry, Petroleum Engineering, Physical and Theoretical Chemistry, Physical Education Teaching and Coaching, Physics, Polymer Chemistry, Radiation Biology, Science (General), Software Engineering, Sport and Fitness, Telecommunications, Textile Sciences and Engineering, Theoretical and Mathematical Physics, Veterinary, Women Studies. See less.


Profile last updated
May 24, 2022



More translators and interpreters: English to Turkish   More language pairs