Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Jonathan Carbajal Alvarado
Passionate about languages

Queretaro, Queretaro de Arteaga, Mexico
Local time: 14:16 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw: Contract(s)
Law (general)Linguistics
General / Conversation / Greetings / LettersMedical (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.09 USD per word
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.09 USD per word
French to Spanish - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 71, Questions answered: 83, Questions asked: 6
Translation education Bachelor's degree - Universidad Autónoma de Querétaro (Mexico)
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jan 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Mexico: Universidad Autónoma de Querétaro , verified)
Spanish to English (Mexico: Universidad Autónoma de Querétaro , verified)
Memberships Colegio Nacional de Peritos Traductores y Peritos Interpretes, translationdirectory.com, translatorscafe.com, OMT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Word, Excel, Outlook, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Jonathan Carbajal Alvarado endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a freelance translator specialized in English-Spanish-English translation. I have bachelor degree's studies in translation (general, literary, medical, technical, scientific and social sciences translation) and linguistics and other studies and qualifications in legal translation.

I am currently a member of the Organización Mexicana de Traductores (www.omt.org.mx) recognized by the International Federation of Translators (www.fit-ift.org) and the Colegio Nacional de Peritos Traductores y Peritos Interpretes in Querétaro, México (Legal Translators and Interpreters)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 71
(All PRO level)


Language (PRO)
Spanish to English24
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Law/Patents20
Other20
Bus/Financial4
Medical4
Social Sciences4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Law (general)16
Medical: Instruments16
Law: Contract(s)8
Mechanics / Mech Engineering7
Environment & Ecology4
IT (Information Technology)4
Medical: Dentistry4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >


Profile last updated
Jul 12, 2013