Working languages:
German to English

Brynhild12

Boise, Idaho, United States
Local time: 03:48 MDT (GMT-6)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / Letters

Rates

Payment methods accepted PayPal, Check, MasterCard
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, XMetal, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Events and training
Bio
In December 2014, I graduate with a Masters in Technical Communication from Boise State University while working full time. I am currently taking a course in online document production, where we are conducting a usability test. I have also taken a course on oral communication; where we learned how give presentations in business settings. Research methodologies, including citing sources and using qualified sources, are skills that I have developed as part of my practical writing training in this program.

I have two years experience as a technical writer contractor with HP as well as two years experience as a German to English translator.

For eight months between 2009 and 2010, I had the opportunity to work as a proofreader for the Youth Olympic Winter Games Innsbruck 2012. In this position I proofread several English-language documents (written by native German-speakers) to ensure that they were ready for presentation.

Presently I work as an information developer, writing user documentation for HP printers. This position requires the ability writing concisely, following a style guide and writing to a tight deadline. Because we want user to find the information they need as quickly and as easily as possible, we are constantly updating and refining how we write and how our documents are structured. Constant contact with the client and within our team is essential to keeping on top of current trends.

I have also had the opportunity to work as a freelance translator for AA Translations.
Between semesters I have earned a certification in XML and HTML through W3Schools.com. I am currently studying to become certified in SDL Trados.

I look forward to the opportunity to work withh you and your company. I am happy to answer any questions about my prior experience and background.

Sincerely,

Aaron Carpenter
Keywords: German, English, telecom, printing/printer, literature, technical writer


Profile last updated
Feb 6, 2015



More translators and interpreters: German to English   More language pairs