Working languages:
English to Portuguese
Portuguese (monolingual)
Portuguese to English

Claudia Gouvea
20+y. IT, business, mkt, educational

Ashburn, Virginia, United States
Local time: 09:01 EDT (GMT-4)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Advertising / Public Relations
ArchitectureArt, Arts & Crafts, Painting
Automation & RoboticsCosmetics, Beauty
Textiles / Clothing / FashionEngineering (general)
Law (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Sao Paulo
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Feb 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade de São Paulo)
Portuguese (Universidade de São Paulo)
English to Portuguese (American Translators Association)
Memberships N/A
Software Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Events and training
Professional practices Claudia Gouvea endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

English > Brazilian Portuguese translator/reviewer working in the translation industry since 1995 in Brazil and the USA.

I started my career working as a home based translator of technical documentation for IBM. I worked for PeopleSoft Brazil for two years as a freelance translator, translating and localizing the applications interface, technical documentation, training and marketing material, before being hired as Translator Coordinator. As a Coordinator, I managed a team of translators, performed quality assurance and helped create the department style guide. After that, I worked as a Language Specialist for Brazilian Portuguese at Oracle Brazil. At Oracle, I was responsible for enabling the translation vendors to deliver quality translations, by addressing their terminology issues, but also approving glossaries, performing quality assurance, and testing the final product. In the USA, I translated for companies as The Body Shop, and Fendi.

I have a Bachelor's Degree in Language Arts from the University of São Paulo, and a Master's Degree in Management from FGV.

My areas of specialization are: information technology, business, marketing, training material, fashion, and cosmetics, among others. 

Keywords: brazilian portuguese, translation, proof-reading, software, localization, mobile apps, information technology, fashion, design, cosmetics. See more.brazilian portuguese, translation, proof-reading, software, localization, mobile apps, information technology, fashion, design, cosmetics, audiovisual translation, education, training material, documentation. See less.


Profile last updated
Sep 2, 2020



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs