Working languages:
Spanish to English
French to English

Judith Zerdin
Marketing, tourism, food and retail

Godalming, England, United Kingdom
Local time: 14:30 BST (GMT+1)

Native in: English (Variants: British, UK, US) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelFood & Drink
RetailJournalism

Translation education Master's degree - University of Surrey
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Institute of Translation and Interpreting)
Spanish to English (University of Surrey)
French to English (University of Surrey)
Memberships ITI
Software memoQ, Microsoft Word, Trados Studio
Events and training
Bio

With 17 years’ experience as a journalist behind me, I focus on translating, proofreading and reviewing website copy and marketing materials for hotels, businesses and high-end retailers. I also translate press releases and brochures for the tourist industry.

I believe that language should not be a barrier to reaching a broader audience. I am quick to adapt my style to suit my clients’ tone, helping them communicate their message with ease. My strong writing and editing skills, and excellent eye for detail, make my work as a translator even more enjoyable. 

I am also keen to build on my experience gained as a reporter for the UK supermarket Waitrose, and would love to translate more for the food and drink industry.

I am proud to be an Associate member of the Institute of Translation and Interpreting (AITI). The ITI is the only UK-based professional membership association for practising translators, interpreters and language service providers.  I trained as journalist on the NCTJ accredited Postgraduate Diploma in Magazine Journalism from Cardiff University (UK).



Profile last updated
Mar 25, 2021



More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs