This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)
Law (general)
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
English to French (Université Paris Ouest Nanterre la Défense)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, OmegaT, GlobalLink, XTM
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am freelance legal translator working from English into French.
I graduated from the university of Paris-Nanterre and obtained a master's degree in specialized translation.
I offer translation services to law firms, companies and translation companies in order to help people find solutions, to understand and to be understood. My priority is to provide a work of quality and in time. I also benefited from an experience in a sworn translation agency which enabled me to increase my precision in my area of expertise and my abilities to work with different types of people and clients.
Feel free to contact me! I will be glad to know in what way I can help you!
Keywords: Legal, translation, freelance, French, English, Law, EN - FR, translation, law (contracts), general law. See more.Legal, translation, freelance, French, English, Law, EN - FR, translation, law (contracts), general law, traduction juridique, droit, agreements, contrat, contracts, convention, proofreading, correction, relecture, T&C, international, judgement, jugement, France, articles, service agreement, review, editing.. See less.