Translating is a part of my life since I was just a child. I've started to learn English when I was 5 years old with the words my mom used to know, then I begun to play games at 6 years old and soon I realized that I needed to know the words of that language to complete the tasks of the games I would like to finish, I used to translate using the dictionary, as my tool, every single word and phrases the games and musics showed me (and finding the word I needed, 'unconsciously' I always used to read every word of the page.). It didn't take much time to me to be very familiar with the construction of my first foreign language, the English. At this point, I barely knew I was practicing my future profession. Let's get back for some more background. When I was 12 y.o. I had my first immersion with the idiom when 40 english native speakers came to my city, they were travelling in a football (soccer) exchange around the world, I was lucky to meet many of them and have a conversation with success. Today I'am a Bachelor Graduated English and Brazilian Portuguese Translator with more than 15 years of translation experience, I have done translation of many subjects my whole life as you can see at the Menu: Fields of expertise. Now I'm looking for an opportunity to upgrade my skills even more and meet new clients on this site. I appreciate the patience of you to read this preview history of my background knowledge and hopefully we can work together to write a new one soon. Please, if you to know something more solid of the translations I have made, make contact with me.
|