Working languages:
English to Polish

mww
history and literature exceptional style

Local time: 05:45 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
HistoryInternet, e-Commerce
Poetry & LiteratureTelecom(munications)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 26, Questions answered: 16, Questions asked: 783
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jul 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software OmegaT, Open Office
Website http://www.mww.waw.pl
Bio
I am a historian, but for some years now I have been working as a full-time translator. In spite of technical manuals for various telecommunication equipment (about 50 in total - I used to work in a telecommunication company for over 10 years) I also prepared some Polish software locations. Such translations are always welcomed, although right now I work as a full-time translator of literature.

So far I have translated eighteen books, although not all are yet on sale. The most important (published) ones are:

Edward W. Said - Orientalizm (Orientalism) - a famous and controversial study of imperialism and its influence on modern conception of islam

Desmond Seward - Mnisi wojny (Monks of war) - a concise and very interestiong monography of military orders, since the beginning of crusades up till recent times

F. Cartwright & M. Biddis - Niewidoczny wrog (Disease and history) - very interesting survey of disease impact on human history

Josie Lloyd & Emlyn Rees - Jestesmy rodzina (We are family) - a novel

Tom Clancy - Kolekcjoner (Splinter Cell) - a computer game turned into a book; interesting style

To learn more about my experience please check my website www.mww.waw.pl (in Polish) where you will find complete data about my translations.
Keywords: IT, computer, facsimile, telecommunication, history, literature, software, telephone, copier, multifunction. See more.IT, computer, facsimile, telecommunication, history, literature, software, telephone, copier, multifunction, cordless, network, switching board, novel, history, short story. See less.


Profile last updated
Jul 29, 2008



More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs