GlossPost: Sözlerin Soyağacı - Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü (tur > tur)
Thread poster: Özden Arıkan
Özden Arıkan
Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 15:28
Member
English to Turkish
+ ...
Oct 10, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Xola

Title: Sözlerin Soyağacı - Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü

Source language(s): tur

Target language(s): tur

Source: Sevan Nişanyan

Keywords: türkçe etimoloji



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sözlükte halen 12.000 Türkçe sözcük bulunmaktadır. Standart Türkçe kullanımdan düşmüş olan eski sözcükler
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Xola

Title: Sözlerin Soyağacı - Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü

Source language(s): tur

Target language(s): tur

Source: Sevan Nişanyan

Keywords: türkçe etimoloji



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sözlükte halen 12.000 Türkçe sözcük bulunmaktadır. Standart Türkçe kullanımdan düşmüş olan eski sözcüklere, yerel terimlere ve özel adlara yer verilmemiştir. Gerekli olmadıkça sözcüklerin tanımı verilmemiş, sadece etimolojik kökenleri üzerinde durulmuştur. Kaynakça peyderpey eklenecektir.



Arama sonuçlarında, alfabetik sırada aranan kelimeden önce ve sonra gelen beşer kelime gösterilir. Aranan kelime varsa siyah olarak görülür.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.nisanyan.com/sozluk/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6027
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Sözlerin Soyağacı - Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü (tur > tur)


Translation news in Türkiye





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »