GlossPost: Computerlinguistik-Glossar (deu > deu)
Thread poster: Iela
Iela
Iela  Identity Verified
Germany
Local time: 19:09
German to Italian
+ ...
Jun 5, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daniela Mileti Schmitz

Title: Computerlinguistik-Glossar

Source language(s): deu

Target language(s): deu

Source: Institut für Computerlinguistik der Universität Zürich

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

einsprachiges Glossar zur Computerlinguistik

In einem Glossareintrag finden Sie folgende Informationen:

Ursprung des Begriffs; ... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daniela Mileti Schmitz

Title: Computerlinguistik-Glossar

Source language(s): deu

Target language(s): deu

Source: Institut für Computerlinguistik der Universität Zürich

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

einsprachiges Glossar zur Computerlinguistik

In einem Glossareintrag finden Sie folgende Informationen:

Ursprung des Begriffs;

Kategorisierung des Begriffs nach Ebenen (Theorie, Methoden, Systeme) und Feldern (Linguistik, Informatik, Computerlinguistik, Programmiersprachen);

Definition des Begriffs (Begriffe im Definitionstext, zu denen ebenfalls Einträge vorhanden sind, sind als Link gekennzeichnet);

ein Beispiel;

Verweise auf Hyponyme, Cohyponyme, Hyperonyme, Literatur, Webseiten - jeweils als Link.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.ifi.uzh.ch/CL/Glossar/glossary.html

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10236
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


GlossPost: Computerlinguistik-Glossar (deu > deu)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »