Job closed
This job was closed at Aug 21, 2017 22:15 GMT.

Social media posts - 2,000 words

פורסם ב: Aug 13, 2017 06:09 GMT   (GMT: Aug 13, 2017 06:09)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW



שפות: מאנגלית לאוקראינית, מאנגלית לגרוזינית, מאנגלית לסלובנית, מאנגלית לקרואטית

תיאור הצעת העבודה:

Good morning,

We are currently looking for professional translators for a project covering social media posts. The texts are general language. Marketing experience will be a plus.

This is a recurrent job for every month. So we need professional translators which can invoice abroad.

Looking forward to receiving your posts.

Poster country: ספרד

Volume: 2,000 words

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
info שיווק
info תחומים ספציפיים מועדפים: Business/Commerce (general)
info שפת אם דרושה: שפת/שפות יעד
שדה הנושא: עסקים/מסחר (כללי)
info תוכנה מועדפת: SDL TRADOS, MemoQ
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Aug 14, 2017 22:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: Aug 17, 2017 22:00 GMT
טקסט לדוגמה: Translating this text is NOT required
Yes, think about it, just for a moment. Because if you think about it, you’ll see everything we thought about so the new kit can adapt to basketball players like you, seeking good fit and optimal perspiration support. Think and you’ll realise that this new kit is very well thought out.
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

הצעות מחיר שהתקבלו: 45 (Job closed)
מאנגלית לסלובנית:6
מאנגלית לקרואטית:14
מאנגלית לאוקראינית:22
מאנגלית לגרוזינית:3

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

עברית

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search