Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 28, 2021 01:00 GMT.

Arabic quality inspection

פורסם ב: Jan 8, 2021 07:00 GMT   (GMT: Jan 8, 2021 07:00)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Service required: Transcription

שפות: מאנגלית לערבית, ערבית

תיאור הצעת העבודה:

We have about 300H Arabic Audio quality inspection project,it’s working on the platform.Resister with your mobile phone and log in to our platform then can start to work.Here is audio quality inspection rules and Platform operation process,please see attached.

Language pair: Arabic Audio quality inspection
Rate: 30 USD/ H ( Calculated according to the effective duration of the audio)
Deadline: Feb 28th 2021

Poster country: הונג קונג

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
חברות: מי שאינם חברים יכולים להציע הצעת מחיר לאחר 24 שעות
info שיווק
info שפת אם מועדפת: ערבית
שדה הנושא: תיירות & נסיעות
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Feb 28, 2021 01:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: Feb 28, 2021 15:00 GMT
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.8 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

ארגון שלא למטרות רווח

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search