Job closed
This job was closed at Jan 18, 2021 09:07 GMT.

Swiss Germany and High Germany Transcription Project

פורסם ב: Jan 12, 2021 01:51 GMT   (GMT: Jan 12, 2021 01:51)

Job type: הצעת עבודה במתורגמנות
Service required: Interpreting, Consecutive
Confidentiality level: MEDIUM

שפות: גרמנית

תיאור הצעת העבודה:

Hi ,

This is Jane from ODB translation company . Here we have a new project - Swiss Germany and High Germany Transcription Project
Here is more details :
1. Total durations : 300 hours;
2. End Date : Mar. 14 2021
3. Language: Swiss Germany and High Germany (Transcript the Swiss Germany and then revise to High Germany , two steps will be finished in same page )
4. Price : USD200/hour audio (Valid duration )
5. Work load : At least one hour audio per day
6. Payment Methods : Paypal, bank transfer .
7. Payment Term : (According the project data , can be negotiated .)

This project is ready to start , kindly let me know whether you can take it or not . if you can take is ,pls feel free to contact Ms Jane skype :winniewang1988

Thanks & Best regards


Poster country: סין

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
חברות: מי שאינם חברים יכולים להציע הצעת מחיר לאחר 12 שעות
info מדעי החברה
info שפת אם מועדפת: גרמנית
שדה הנושא: מדעי החברה, סוציולוגיה, אתיקה, וכו'.
info מיקום מועדף: סווזילנד
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Jan 31, 2021 00:00 GMT
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

הצעות מחיר שהתקבלו: 7 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search