Job closed
This job was closed at Feb 20, 2021 22:15 GMT.

English-Serbian iGaming translator

פורסם ב: Jan 15, 2021 10:02 GMT   (GMT: Jan 15, 2021 10:02)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Service required: Translation


שפות: מאנגלית לסרבית

תיאור הצעת העבודה:

Pangea Localization Service is currently looking for freelance translators (working remotely) to join our fast-growing international pool of talent. Note that we are looking for talent with experience and expertise in the iGaming (Poker/Casino/Roulette) industry!

Requirements:
• Minimum of 2 years proven, translation experience.
• Native language speakers in Serbian.
• Have knowledge in industries such as iGaming and provide translation, localization services for this field.

The Candidate:

• Flexible, with the ability to prioritize and adapt quickly
• Excellent attention to detail and accuracy
• Excellent interpersonal and communication skills
• Never fails to meet the deadline
• Ability to take on board and respect feedback

If this sounds like you, then please email your CV in English to [HIDDEN] or fill freelance application form [HIDDEN]

Due to the high volume of applications we receive, we can only reply to the shortlisted candidates, who will be contacted to take part in our small test.

Poster country: קפריסין

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
חברות: מי שאינם חברים יכולים להציע הצעת מחיר לאחר 12 שעות
info שפת אם מועדפת: שפת/שפות יעד
שדה הנושא: משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Feb 13, 2021 22:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: Feb 15, 2021 22:00 GMT
דרישות נוספות:
at least 2 years of experience
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: English-Serbian iGaming translator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

עברית

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search