Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Mar 1, 2021 23:00 GMT.

Pactera EDGE: CN-SC>Uyghur, Mongolian & Tibetan Localization Project

פורסם ב: Jan 22, 2021 07:48 GMT   (GMT: Jan 22, 2021 07:48)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing
Confidentiality level: MEDIUM

Languages open for quoting: מסינית לאויגהור, מסינית למונגולית
Quoting closed: מסינית לטיבטית

תיאור הצעת העבודה:

We currently have a localization project with general content for a payment method manufacturer account, and we need native Uyghur (Uighur), Tibetan and Mongolian translators for a regular collaboration.

1. Speak target language as mother language
2. At least 2 years translation and localization experience
3. Could complete tasks every day with good quality

Project Brief:
• Content: Help, Email, Journalism, Announcement etc.
• Volume: TBC in each HO (Hand-off), but we estimate around 2k/day
• Frequency: Daily (TBC)
• Source language: Simplified Chinese
• Target: Uyghur (Uighur), Tibetan, Mongolian
• Scope: Translation – only or Review-only
• Tool: Smartling (Online tool)
• Project start date: 25th Jan 2021

*Only accept Freelancers to join***

If you are interested in this project, please send your updated resume to [HIDDEN] and check the following:
• Estimated daily capacity for this account
• Details if any similar experience with this or other accounts

Poster country: סין

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
שדה הנושא: עיתונאות
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Mar 1, 2021 23:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: Mar 2, 2021 23:00 GMT
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search