LTI Korea to start education program to foster webtoon, movie translators

By: Andrea Capuselli

Literature Translation Institute of Korea on Thursday announced that it will start a program to foster professional translators of Korean cultural content.

The 12-week program will teach how to translate Korean movies and webtoons into English, Spanish and Vietnamese. The classes will begin on June 15 and around 10 students for each language will be selected.

Continue reading on The Korea Herald.

Comments about this article



Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search