Translator training delivery formats


Training calendar

Mouse-over individual courses to see a more detailed summary. Click Previous/Next to move backwards and forwards over time.

« Previous
February 2018
Filter:
Next »
SundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturday
1
Как начать переводить тексты медицинской и фармацевтической тематики

Blockchain and cryptocurrencies for translators. From Bitcoins to Smart contracts.
2
Une vue d’ensemble de la révision et des contrôles qualité
3
4
5
6
Gestión de Activos y Fondos de Inversión
7
Plus subscriber small group profile review

SDL Trados Studio 2017 Getting Started Part 1 – Translating

Machine Translation and Post Editing - Can automatic Translation and Translations Memories be combined for a better and faster result?
8
SDL Trados Studio 2017 Intermediate

Translation Project Management – 2nd part: Volumes and other counts

Le B.A.-BA de la traduction financière et juridique

Terminology: Building Non-CAT Glossaries (18T08)
9
Начинающему медицинскому переводчику: перевод документации клинических испытаний

SOAP Notes and Medical Charts: The Nitty Gritty of Medical Reports
10
11
12
13
14
SDL Trados Studio 2017 for Project Managers – Part 1 Managing Projects
15
Novedades fiscales: la Ley de Reformas Urgentes del Trabajo Autónomo

New Getting Your Prices Right 2018
16
How to Transcribe and Translate Videos on YouTube
17
18
19
20
21
How to Translate a Summary of Product Characteristics

SDL Trados Studio 2017 Advanced
22
SDL Trados Studio 2017 Getting Started Part 1 – Translating

SDL Trados Studio 2017 for Project Managers – Part 2 Streamlining Projects and Pre-production

Translation techniques in non-literary translation - Part 2

Terminology: How to Best Find Terms Online (18T09)

Your essential machine translation briefing
23
Медицинские аббревиатуры для переводчика.
24
25
26
27
Financial Translation: Introduction to Asset Management and Investment Funds
28
Le B.A-BA de la traduction financière : la gestion d'actifs

How to get started with CafeTran Espresso - tips and tricks for beginners

SDL Trados Studio 2017 Intermediate

On-demand courses are available at any time, so they won't appear on the calendar. Click here to view the available on-demand courses.


Comments

General comments about this training format (One-on-one training)


Training format: One-on-one training

Matthias Steiert  Identity Verified
ארצות הברית
Local time: 09:52
חבר (2008)
מאנגלית לגרמנית
+ ...
Online course Oct 7, 2013

Any online courses for English into Arabic translation and interpreting in Arab countries?

Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
צוות האתר
Online courses Sep 2, 2015

Matthias Steiert wrote:

Any online courses for English into Arabic translation and interpreting in Arab countries?


Hello Matthias,

Thank you for your interest in training at ProZ.com and please accept my apologies for the belated reply. There are a few sessions which may be of interest to you at http://www.proz.com/translator-training/format/videos , such as:

Arabic Diglossia and Its Practical Implications for Translation

Strategies and Resources to Improve Your Arabic to English Translations

ممارسة مهنة الترجمة الحرة عبر الآنترنت

Hope this helps.

My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 

Margus Enno  Identity Verified
אסטוניה
Local time: 18:52
מאנגלית לאסטונית
+ ...
Regex Nov 14, 2015

Hello
Is there anybody here who's fluent in Regex and willing to teach?
KR
Margus


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Search courses

Testimonials

“Well-structured, motivating webinar! http://www.proz.com/training/2966

Course requests

Suggest courses you would like to see and express your interest in suggestions made by other colleagues.

Make a suggestion »

Want to be a trainer?

Start training others through the ProZ.com training platform.

Create a course »

Featured courses

Terminology: How to Best Find Terms Online (18T09)

Learn to use the many free online glossaries and translation databases available for translators and interpreters; harness the power of the internet and make your search easier, faster, more productive and consistent.


All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search