Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Anwar Dyfan
Concise and accurate

Colombia
Local time: 18:50 -05 (GMT-5)

Native in: Spanish (Variant: Colombian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchAdvertising / Public Relations
Patents


Rates
English to Spanish - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 25 - 35 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 25 - 35 USD per hour
French to Spanish - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 25 - 35 USD per hour
Spanish to French - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 25 - 35 USD per hour
French to English - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 25 - 35 USD per hour

Payment methods accepted Money order, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Other - Curso de inglés y curso de francés
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Universidad Nacional de Colombia - Language course (420 hrs.), verified)
French (Universidad Nacional de Colombia - Language course (600 hrs.), verified)
English (Course: Basics of Interpretation, 4 hrs. (Medical Interpreting Training School), verified)
English (HIPAA for Business Associates, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Anwar Dyfan endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I have experience as freelancer and I can say that I do good jobs. I have worked with general topics, as well as translations about scientific patents. I also have translated texts related to marketing and advertising.
Keywords: translations, traducciones, interpreter, interprete


Profile last updated
Oct 3, 2021