Member since Jun '19

Working languages:
French to Spanish
English to Spanish
Indonesian to Spanish
Spanish (monolingual)
Indonesian (monolingual)

Rocío M. Rodríguez
TRADUCTRICE ASSERMENTÉE FR><ES (Spain+Be

Spain
Local time: 03:46 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Rocío M. Rodríguez is working on
info
Mar 27, 2023 (posted via ProZ.com):  Mandat, Français (BE) to Spanish(EU), 2345 words. E-Sworn ...more, + 7 other entries »
Total word count: 4363

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription, Website localization, Project management, Software localization, Native speaker conversation, Editing/proofreading, Operations management, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Tourism & TravelLaw: Taxation & Customs
Medical: Health Care

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  11 entries

Payment methods accepted Wire transfer, MasterCard, Visa, PayPal, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Universidad de Granada (España)
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2008. Became a member: Jun 2019.
Credentials French to Spanish (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, verified)
French to Spanish (University of Granada, verified)
French to Spanish (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes, verified)
English to Spanish (University of Granada, verified)
Dutch to Spanish (University of Granada)


Memberships CBTI-BKVT, ASETRAD, BBVT-UPTIA, APTIJ
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.traducidoyjurado.com
Professional practices Rocío M. Rodríguez endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

* Sworn translator FR><ES authorized by the Ministry of Foreign Affairs, Cooperation and European Union of the Kingdom of Spain (2008)

* Sworn translator FR><ES authorized by the Ministry of Justice Belgium (2022)* 

* Electronic Apostille of Hague / Legalisaton service for Belgium

* Signature registered at the French Consulate in Barcelona and Notary offices in Madrid, Barcelona, Gijón and Granada (covering all Spanish areas).

* Member of APTIJ, Asetrad (Spain), BBVT, CBTI (Belgium) + Women at Localisation.

A Spanish native who lived overseas for 18 years developing my career in multinational companies in Europe and Asia (Prague, Paris, Brussels, and Singapore) where I managed to improve my soft and language skills.

Currently, happy to manage her own business under the brand of Traducido&Jurado as Sworn Translation Manager.

Strong background experience outside of translation areas: Accountancy, Administration, and teacher for the Spanish as Foreigner language at the French Public Education.

Passionate of Indonesian language.

Feel free to contact her for more info about my services!

Social network: Instagram: @traducidoyjurado.com

LinkedIn www.linkedin.com/in/traducidoyjurado/

Certified PROs.jpg
Keywords: certified translation, sworn translation, french, spanish, relocation, expatriate, certificates, law, contract, human ressources. See more.certified translation, sworn translation, french, spanish, relocation, expatriate, certificates, law, contract, human ressources, project management, trados, sdl, english, civil registry, divorce, marriage, studies, sentence, decease, inheritance, notarial acts, statutes, societies, company registration, land purchase, real estate, traducteur juré, traduction jurée, traduction assermentée, français, espagnole, relocation, kbis, notaire, apostille, légalisation, spf justice, traducteur espagne, traducción jurada, traducción oficial, traducción legal, francés, español, inmigración, registro civil, divorcio, matrimonio, estudios, sentencia, fallecimiento, herencia, actas notariales, estatutos, sociedades, registro mercantil, sucesiones. See less.


Profile last updated
Mar 15