Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
perfect clears
French translation:
sans-faute
Added to glossary by
Gabrielle Garneau
Sep 8, 2020 14:49
3 yrs ago
19 viewers *
English term
Perfect Clears
English to French
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gaming jargon
C'est dans une série de phrases intitulées en description 'Clear Requirement'.
Contexte:
-Goal 1: Clear [NOM DU CHAPITRE DU JEU] Stage 1-11 or 1-16
-Goal 2: Collect 10 clothing items of [NOM DU CHAPITRE DU JEU]
-Get 3 "Perfect Clears" in Chapter 1 of [NOM DU CHAPITRE DU JEU]
"Clear stage" veut dire passer/finir/débloquer un niveau, mais qu'est que "Perfect Clears"?
Contexte:
-Goal 1: Clear [NOM DU CHAPITRE DU JEU] Stage 1-11 or 1-16
-Goal 2: Collect 10 clothing items of [NOM DU CHAPITRE DU JEU]
-Get 3 "Perfect Clears" in Chapter 1 of [NOM DU CHAPITRE DU JEU]
"Clear stage" veut dire passer/finir/débloquer un niveau, mais qu'est que "Perfect Clears"?
Proposed translations
(French)
3 | Sans-faute | Gabrielle Garneau |
4 | niveaux parfaits | Samuel Clarisse |
4 | réussites parfaites | Natacha Faubert |
Change log
Sep 10, 2020 12:23: Gabrielle Garneau Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
Sans-faute
Comme dans les sports équestres, entre autres. Avec l'orthographe rectifié, le pluriel devient sans-fautes.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-08 17:39:32 GMT)
--------------------------------------------------
*rectifiée
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-08 17:39:32 GMT)
--------------------------------------------------
*rectifiée
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Gabrielle"
1 hr
niveaux parfaits
Selon le jeu, ne pas pas prendre de coups/récupérer tous les bonus, etc.
6 hrs
réussites parfaites
Ce n'est peut-être pas le plus élégant, mais il retranscrit bien le sens, et il fonctionne aussi dans le cas où plusieurs réussites sur le même niveau compteraient dans le total nécessaire.
"résultat" ou "victoire" marcheraient sans doute aussi, selon le contexte du jeu.
"résultat" ou "victoire" marcheraient sans doute aussi, selon le contexte du jeu.
Discussion