https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/medical-health-care/991010-a-product-especially-for-mature-and-sagging-skin-types.html

Glossary entry

English term or phrase:

a product especially for mature and sagging skin types

French translation:

un produit spécial peaux matures et relachées; produit anti-relachement pour peaux matures

Added to glossary by Assimina Vavoula
Apr 5, 2005 08:22
19 yrs ago
English term

a product especially for mature and sagging skin types

English to French Medical Medical: Health Care COSMETICS
pas de contexte, malheuresement
PRODUITS COSMETIQUES - LEGENDE

Proposed translations

+6
10 mins
Selected

un produit spécial peaux matures et relachées

ou encore (je pense qu'on garde le même sens final): produit anti-relachement pour peaux matures
Peer comment(s):

agree Marianne PUREN
1 min
merci
agree GILLES MEUNIER : et non Olivier n'est pas un garçon))
3 mins
Merci (eh non, c'est mon nom de famille en fait...)
agree Améline Néreaud : la deuxieme suggestion me plait bien
4 mins
Thanks!
agree Jocelyne S
46 mins
merci
agree jacrav
4 hrs
merci
agree DocT
12 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I appreciate your help... Thanks..."
7 mins

(produit) spécialement conçu pour les peaux plus âgés et moins fermes

pas très accrocheur/flatteur mais l'anglais non plus

peaux fatigués et manquant de fermeté

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-05 08:31:53 (GMT)
--------------------------------------------------

peaux moins jeunes et moins fermes

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-05 08:32:42 (GMT)
--------------------------------------------------

âgéEs - peaux - oooppss
fatiguées - sorry - la tête ailleurs
Something went wrong...