English term
act shame
Thanks.
3 +1 | sich schämen / Scham empfinden / beschämt sein | Regina Eichstaedter |
3 | eingeschüchtert sein | Johanna Timm, PhD |
shame | Johanna Timm, PhD |
Mar 21, 2024 10:24: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Thomas Pfann, Dr. Matthias Schauen, Steffen Walter
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
eingeschüchtert sein
sich schämen / Scham empfinden / beschämt sein
--------------------------------------------------
Note added at 85 giorni (2024-04-07 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
...
agree |
Renate Radziwill-Rall
: +ligne "explication": Du schämst Dich immer noch
31 mins
|
Danke, Renate!
|
Reference comments
shame
https://www.emotionlanguageaustralia.com/shame
Shame is so embedded into our lives that the word shame has enormous cultural and intellectual power in the Aboriginal vernacular. To be shame, to cause shame, to act shame, to feel shame, to be a shame job! To shame someone up, to be too shame to do something. It’s funny, it’s Black, and
has no equivalent in white Australian English-which is inadequate for understanding this concept.
https://vuir.vu.edu.au/42147/12/BALLA_Paola-Thesis_nosignatu...
Something went wrong...