https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/slang/2543803-escape-the-chops-stigma.html

Glossary entry

English term or phrase:

escape the chops stigma

Russian translation:

избегать разговора о "фишках", ставших идеей-фикс

Added to glossary by Andrew Vdovin
Apr 18, 2008 10:20
16 yrs ago
English term

escape the chops stigma

English to Russian Other Slang music
There are people that think, like, "He has these chops that he doesn't use." Or some guys say, "I have chops and I can groove." Like it's just about chops and groove. So guys try to **escape the chops stigma** by saying, "I can groove too." That is really black-and-white. There is so much more than that, there's a whole color spectrum and awareness that isn't represented in that line of thinking.

Пособите с фразой. Речь идет о мастерстве игры на ударных.
Chops - это на муз. жаргоне "наработки", "приемы", "техника", "мастерство" и т.п.
Groove - это такое исполнение, которое заводит публику.

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

избегать разговора о "фишках", ставших идеей-фикс/пунктом "обязательной программы"

-
Peer comment(s):

agree Nico Rhodionoff : Zamira, поздравляю - прекрасный вариант!
6 mins
спасибо :)
agree Ekaterina Filatova : уйти от традиционного разговора о (фирменных) приемах//спасибо, Замира :) конкурс прошел, а люди помнят:))
8 mins
спасибо. Кстати, поздравляю вас с победой в конкурсе :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help Zamira!! Thanks everybody!!!"
4 mins

стараются избегать этих (лишних) "наворотов"

тут наверно не так формально, как "приемы" "техники" и проч.
Something went wrong...