Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
navigation bar
Turkish translation:
gezinme çubuğu
Added to glossary by
Özden Arıkan
Jun 24, 2004 06:48
19 yrs ago
2 viewers *
English term
navigation bars
English to Turkish
Tech/Engineering
Internet, e-Commerce
web
Internet terminology
Proposed translations
(Turkish)
3 +7 | gezinme çubukları | Feza Eruguz |
5 +3 | gezinme çubukları | Ali YANDIK (X) |
5 +3 | yönlendirme çubukları | digger (X) |
5 +1 | Gezinim (gezinme) çubuğu | Adil Sönmez (X) |
5 | tarama kolları | Salih YILDIRIM |
Change log
Jul 4, 2005 04:16: Özden Arıkan changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+7
12 mins
Selected
gezinme çubukları
Gezinti çubukları da denebilir.
Kaynak MS Office programları yardımı
Kaynak MS Office programları yardımı
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler... Gezinti çubukları ifadesi güzel."
+3
8 mins
gezinme çubukları
..
+3
8 hrs
yönlendirme çubukları
MS Türkçesini bir yana bırakırsak bir süre için, dilimizdeki asıl duyarlı karşılığın "yönlendirme" olması gerektiğine inanıyorum. İsteyen, en kolayından TDK sözlüğüne erişip gezinme(k) sözcüğünün karşılıklarını bir kez daha okuyabilir ve de o çubuklarla gerçek anlamda ne yapıldığını irdeleyebilir. Surfing bar da dememişler ki zaten...
Peer comment(s):
neutral |
Serkan Doğan
: Türkçeleştirme konusunda hak veriyorum..
1 hr
|
agree |
YASiN DEMiRKIRAN
: Pekâla kullanılabilir, ancak bu konuda "tutucu" davranılmaması gerektiği kanısındayım Digger Bey. Saygılarımı sunarım efendim...
14 hrs
|
tutuculuk görüş alış verişinin hangi aşamasında oluştu pek de anlayamadım...Bu sayfalardaki temel amacın hep birlikte en doğruya erişmek olduğunu sanıyorum.
|
|
agree |
Malik Sezgin
: yönlendirme benimde tercümelerimde tercih ettigim kelime - internet dedikleri bir ortam degilki orada "gezmek" gibi bir sey mümkün olsun ...
16 hrs
|
agree |
Sweet Prince (X)
: Agree...Yasin Bey,"Playing with words" konusunda takdirlerinizi beyan etmişsiniz. "Playing with words" dediniz de, bu vesileyle "Nam-ı Diğer Digger Bey"e katıldığımı,ancak "neo-con" olunmaması gerektiğini söylemek isterim EFENDİM. :=))) DDH'den hürmetler.
21 hrs
|
+1
8 hrs
Gezinim (gezinme) çubuğu
navigating gezinmek
navigation dolaşma
navigation gezinim
navigation gezinti
navigation yöngüdüm
Bar Çubuk
bar çubuk
Kaynakça: Compdic
navigation dolaşma
navigation gezinim
navigation gezinti
navigation yöngüdüm
Bar Çubuk
bar çubuk
Kaynakça: Compdic
Reference:
Peer comment(s):
agree |
shenay kharatekin
: bnece hala bitmedi Serkan Bey. Buna siz karar veremezsiniz
4 hrs
|
Sayın Karatekin, üzme kendini.
|
1640 days
tarama kolları
self-explanatory
Something went wrong...