Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Expansion joints
Ukrainian translation:
(трубні) компенсатори
Added to glossary by
Ol_Besh
Aug 21, 2007 12:07
16 yrs ago
English term
Expansion joints
English to Ukrainian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
піч для випалювання цементного клінкера
Expansion joints on burner:
- Setting device for coal dust nozzle
- Setting device for gas nozzle
- Expansion joint at cooling air piping
Маються на увазі не "температурні шви", а якісь з'єднувальні елементи (штуцери й таке інше) для під'єднання регуляторів, вимірювальних приладів і т. п.
Німецькою це називається "Erweiterungsanschlüsse". Писали умовно англомовні австрійці.
???
- Setting device for coal dust nozzle
- Setting device for gas nozzle
- Expansion joint at cooling air piping
Маються на увазі не "температурні шви", а якісь з'єднувальні елементи (штуцери й таке інше) для під'єднання регуляторів, вимірювальних приладів і т. п.
Німецькою це називається "Erweiterungsanschlüsse". Писали умовно англомовні австрійці.
???
Proposed translations
(Ukrainian)
4 | трубні компенсатори | Vitaliy Shkonda |
4 | термiчнi компенсатори | Yuriy Sokha (X) |
3 | патрубки для компенсації розширення | SST |
Change log
Aug 30, 2007 04:41: Vitaliy Shkonda Created KOG entry
Aug 30, 2007 14:26: Ol_Besh changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/564851">Vitaliy Shkonda's</a> old entry - "Expansion joints"" to ""трубні компенсатори""
Proposed translations
4 hrs
Selected
трубні компенсатори
встановлюються для температурної компенсації трубних з'єднань
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2007-08-21 16:19:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.flexicraft.com/?gclid=CM7074mAh44CFQNYYQodZxYR2w
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2007-08-21 16:21:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://206.71.175.206...
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.sehose.com...
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2007-08-21 16:19:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.flexicraft.com/?gclid=CM7074mAh44CFQNYYQodZxYR2w
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2007-08-21 16:21:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://206.71.175.206...
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.sehose.com...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Таки ж компенсатори...
СПАСИБІ велике ВСІМ!"
8 mins
патрубки для компенсації розширення
Мені здається, що мій варіант логічний і доречний у вашому контексті.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-08-21 12:33:07 GMT)
--------------------------------------------------
Гаразд, але хіба патрубок - це шов?
Дивимось ось тут, наприклад (малюнок, зверніть увагу на "патрубка из эластомера"):http://www.bpa.spb.ru/products/principe_n.html
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-08-21 12:33:07 GMT)
--------------------------------------------------
Гаразд, але хіба патрубок - це шов?
Дивимось ось тут, наприклад (малюнок, зверніть увагу на "патрубка из эластомера"):http://www.bpa.spb.ru/products/principe_n.html
Note from asker:
Дякую, Таню, але це не шви для температурної компенсації, а трохи недосконалою англійською якісь додаткові з'єднувальні елементи для додаткових же пристроїв. ??? |
4 days
термiчнi компенсатори
пристрiй для компенсації термічного розширення елементів, що набувають підвищеної температури
Discussion
Тобто це якийсь приєднувальний елемент, який може розширюватися або звужуватися, в результаті чого весь пилопровід разом з соплом може зміщуватися вперед або назад, регулюючи таким чином подавання вугільного пилу.
Як же його охрестити? І хто сказав автору-австрійцю, що він володіє англійською????
Anschluß 1) присоединение; соединение; подключение 2) привязка 3) , ввод 4) присоединительный элемент; зажим, клемма 5) примыкание, стык 6) аппарат абонента
Писали ж австрійці... Незабаром доведеться просити Генрі зробити додаткові мовні пари, включно с Denglish, Franglish, Alpen-English...
:)