Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
intéressant la défense
Italian translation:
di pertinenza della Difesa/del Ministero della Difesa
Added to glossary by
Ivana Giuliani
Mar 24, 2013 17:07
11 yrs ago
French term
intéressant la défense
French to Italian
Law/Patents
Government / Politics
Certificato di autorizzazione
DECISION ... du 11 juin 2012 portant agrément d'un organisme chargé des controles en radioprotection mentionnés aux articles... pour les activités et installation nucléaires ***intéressant la défense***, définies par l'article...
DECISIONE dell’11 giugno 2012 che autorizza un organismo incaricato dei controlli di radioprotezione di cui agli articoli... per le attività e l’installazione nucleari che interessano la difesa, definiti dall’articolo...
(promulgata dall'Autorité de sureté nucléaire de défense)
Ma non sono sicura del mio "che interessano la difesa" (ovvero, il Ministro della Difesa)
DECISIONE dell’11 giugno 2012 che autorizza un organismo incaricato dei controlli di radioprotezione di cui agli articoli... per le attività e l’installazione nucleari che interessano la difesa, definiti dall’articolo...
(promulgata dall'Autorité de sureté nucléaire de défense)
Ma non sono sicura del mio "che interessano la difesa" (ovvero, il Ministro della Difesa)
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | di pertinenza della Difesa/del Ministero della Difesa | Ivana Giuliani |
3 | che riguardano / interessano la difesa | Carole Poirey |
3 | du domaine de la défense | enrico paoletti |
Change log
Mar 24, 2013 20:25: Giulia Gazzelloni changed "Language pair" from "German to Italian" to "French to Italian"
Apr 1, 2013 09:31: Ivana Giuliani Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
di pertinenza della Difesa/del Ministero della Difesa
io lo intendo così
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
che riguardano / interessano la difesa
........
3 hrs
du domaine de la défense
*
Discussion