https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/business-commerce-general/1656728-abstimmung.html

Glossary entry

German term or phrase:

Abstimmung (von Saldo/Konto)

Italian translation:

riconciliazione (di saldo/conto)

Added to glossary by Claudia Dipasquale
Nov 26, 2006 18:03
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Abstimmung

German to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Il concetto di Abstimmung compare ripetutamente in una lista di controllo per la compilazione del bilancio annuale. Ecco le due frasi in oggetto: "Konzernabstimmung liegt vor und Differenzen sind geklärt und korriegiert bzw. angepasst worden (z.B. Ware in Transit)" "Dokumentation der wesentlichen Bilanzkonten mit Saldenabstimmung"
Nel primo caso immagino sia qualcosa come coerenza o quantomeno questo è il senso ma nel secondo non capisco se è una verifica o cosa (secondo risposta data precedentemente).
Grazie!

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

riconciliazione

in entrambi i casi. O forse non ho capito la domanda :-(
Peer comment(s):

agree Heide
4 mins
agree Giovanna N.
14 hrs
agree Gisella Germani Mazzi
15 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
16 mins

riconciliazione dei conti / dei saldi

a integrazione della risposta di Sabina

1 - riconciliazione dei conti a livello di Gruppo
2 - riconciliazione dei saldi
Note from asker:
Per correttezza ho scelto la risposta di Sabina che è stata più rapida ma ti ringrazio per le informazioni aggiunte che sono state molto utili. Grazie ancora
Something went wrong...
43 mins

Riconciliazione ( dei saldi / del risultato del consolidato)

Saldenabstimmung balance reconciliation.
http://www.websters-online-dictionary.org/definition/balance...

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
predetto Regolamento, in materia di riconciliazione dei saldi determinati sulla base ... tiva del bilancio consolidato al 31 dicembre 2004. ...
http://finance.fullsix.com/_it/files/fidata/fic42f1f1ae24756...

BILANCIO CONSOLIDATO AL 31 DICEMBRE 2004 GRUPPO MONRIF. Struttura del Gruppo Monrif ... riconciliazione dei saldi finali riportati nei prospetti ...
www.monrifgroup.net/ita/dati_finanziari/monrif/bilanci/0205... -

. la riconciliazione, e le relative note esplicative previste dall’IFRS 1 (Prima adozione dei principi contabili internazionali), del: a. Patrimonio netto alla data di transizione (1 gennaio 2004); b. Patrimonio netto e risultato d’esercizio consolidato al 31 dicembre 2004; 2. la riconciliazione quantitativa del Patrimonio netto e del risultato consolidato al 30 giugno 2005.
http://www.acotel.com/ita/chisiamo/archivio_newsfin.php?id_n...
Die detaillierte Konzernabstimmung der GAAP-Ergebnisse mit den Non-GAAP-Ergebnissen ist im Quartalsabschluss unter folgendem Link einzusehen: ...
www.symantec.com/de/de/about/news/release/article.jsp?prid=... - 22k -

altri principi), al 31 dicembre 2004, nonché la riconciliazione del risultato economico per l’esercizio. 2004. I prospetti di riconciliazione riportati sono ...
www.mps.it/INVESTORS/download.asp?t=cm&e=pdf&n_cm=13&tp=att...

Note from asker:
Anche a te Armando dico grazie per i numerosi link di riferimento estremamente utili ma ho scelto per correttezza la risposta di Sabina che è stata la più rapida. Grazie lo stesso.
Something went wrong...