Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
a sua volta (Here)
English translation:
for his part
Added to glossary by
Lara Barnett
Feb 25, 2018 13:12
6 yrs ago
7 viewers *
Italian term
a sua volta (Here)
Italian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Works of a photographer
After a paragraph the style and talents of this photographer, and his ability to create the amazing style that he does, the next paragraph begins as follows: ....
Il fotografo, a sua volta, si impegna a oggettivizzare questo tragicomico fenomeno mondiale – l'affanno dell'uomo – e vive dell'interesse e della fruizione del pubblico-spettatore.
I am not sure the best way to translate "a sua volta", both "for his part" and "in his turn" sound odd and do not seem to lead on from the previous sentence very well. So I need a suggestion or two if possible.
Thank you.
Il fotografo, a sua volta, si impegna a oggettivizzare questo tragicomico fenomeno mondiale – l'affanno dell'uomo – e vive dell'interesse e della fruizione del pubblico-spettatore.
I am not sure the best way to translate "a sua volta", both "for his part" and "in his turn" sound odd and do not seem to lead on from the previous sentence very well. So I need a suggestion or two if possible.
Thank you.
Proposed translations
(English)
3 +2 | for his part | Patrick Hopkins |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
for his part
Of the choices
- for his part
- in turn
- instead/to the contrary/on the other hand
- no translation
I think "for his part" is probably best here.
- for his part
- in turn
- instead/to the contrary/on the other hand
- no translation
I think "for his part" is probably best here.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: Any of these is fine, including leaving it out, since it doesn't add much to the sentence.
5 hrs
|
agree |
Angie Garbarino
21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
So, very roughly and inaccurately, "nature is what it is, man does X in an attempt to make himself relevant, and FOR HIS PART the photographer attempts to depict it", just to give an idea.
! Quando un lavoro non è solo naturalistico, con esclusivo interesse nella flora, nella fauna, nella geologia, allora esso irrimediabilmente trasuda di sensualità umana e sulla scena terrestre trionfano il suo delirio architettonico e urbanistico e mentale, il suo talento a rovinare e molestare, il suo grottesco impegno ad affrontare ed esorcizzare goffamente la morte e a occupare la giornata con impegni vitali e superficiali. Il fotografo, a sua volta....etc
he untruth."