Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
定時・総合
English translation:
regular general TV (programs)
Added to glossary by
conejo
Jan 20, 2006 00:27
18 yrs ago
Japanese term
定時・総合
Japanese to English
Tech/Engineering
General / Conversation / Greetings / Letters
This is at the top of a TV screen menu: This is the heading, and under it are dates and times, and TV show names. I am wondering exactly what they mean by this phrase, 定時・総合?
定時・総合
3/11(木)午前8:30 はなまるマーケット
3/11(木)午前10:20 特選名品館
3/11(木)午前10:30 理想の上司
3/11(木)午前11:25 ベストタイム
定時・総合
3/11(木)午前8:30 はなまるマーケット
3/11(木)午前10:20 特選名品館
3/11(木)午前10:30 理想の上司
3/11(木)午前11:25 ベストタイム
Proposed translations
(English)
4 +1 | regular general TV (programs) | rivertimeconsul |
Proposed translations
+1
30 mins
Japanese term (edited):
�莞�E����
Selected
regular general TV (programs)
See:
http://www.nhk.or.jp/pr/koho-e.htm
and
http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-01-20 00:57:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...
http://www.nhk.or.jp/pr/koho-e.htm
and
http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-01-20 00:57:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Something went wrong...