https://www.proz.com/kudoz/norwegian-to-english/sports-fitness-recreation/6970066-kontinuitetsb%C3%A6rer.html

Glossary entry

Norwegian term or phrase:

kontinuitetsbærer

English translation:

dedicated individual

Added to glossary by dmesnier
Jun 8, 2021 22:21
2 yrs ago
11 viewers *
Norwegian term

kontinuitetsbærer

Norwegian to English Social Sciences Sports / Fitness / Recreation .
Hi - I'm looking for a good translation of kontinuitetsbærer, "continuity bearer/carrier" makes little sense in English. I was thinking perhaps of "carry-over" but I don't think that expresses the benefit the person provides.
It's used in the following example. Thanks for your help!



En viktig kontinuitetsbærer som alltid gir jernet. En kulturbygger som går foran i treningsarbeidet.

Discussion

Christopher Schröder Jun 9, 2021:
Stalwart?

Proposed translations

9 hrs
Selected

dedicated individual

A reliable coordinator
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
52 mins

symbol of continuity

It would help to know what sport this is: motor racing, football or ice hockey etc. as the metaphor of 'gi jernet' - stepping on it - is used and flag-/ standard-bearer or perpetuator of tradition might be better suited.

Alas, my entry for the 1984 Olympic Marathon in Los Angeles had been a one-off and certainly not a sign of continuity.

No doubt there will be helpful and professional discussion entries on the matter.
Note from asker:
I actually just pulled that example from googleland. My own was only name plus the word in question. Here's where I found the example https://twitter.com/kammen7/status/1224347668400480264
Something went wrong...