https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/materials-plastics-ceramics-etc/5474492-reacciones-de-curado-uv.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

reacciones de curado UV

German translation:

UV-Härtung

Added to glossary by Ursula Dias
Feb 17, 2014 14:20
10 yrs ago
Spanish term

reacciones de curado UV

Spanish to German Medical Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Kontaktlinsen
En esa empresa se fabricaban lentes de prescripción médica por reacciones de curado UV.

Leider gibt's keinen weiteren Kontext!

Vielen Dank für Eure Hilfe!
Proposed translations (German)
3 UV-Härtung
Change log

Feb 25, 2014 08:29: Coqueiro changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Materials (Plastics, Ceramics, etc.)" , "Field (write-in)" from "Wasserrohrbruch" to "Kontaktlinsen"

Discussion

Coqueiro Feb 23, 2014:
@ Ursula Vielen Dank, ich habe noch ein wenig dazu recherchiert und eine Antwort gebastelt. Sorgen macht mir noch der Kontext "Wasserrohrbruch" ;-)
Ursula Dias (asker) Feb 23, 2014:
Also in dem Text kam sonst nix mehr zu dem Thema. Ich habe mich für Coqueiros Vorschlag entschiieden. @Coqueiro: Bitte stell Deinen Vorschlag als Antwort ein, damit ich Punkte vergeben kann. Danke Euch beiden für Eure Hilfe!
Walter Blass Feb 17, 2014:
Die Härtung könnte sich hier auf die Beschichtung (UV-Filter) der Linsen beziehen.
Ursula Dias (asker) Feb 17, 2014:
Hallo Coqueiro, Das könnte hinkommen.... im Prinzip wie bei der Salami....nur im Abgang noch etwas härter ;-)
Vielleicht kommt später nochmal was im Text dazu, mal sehen...
Coqueiro Feb 17, 2014:
UV-gehärtete Linsen vielleicht?

Proposed translations

6 days
Selected

UV-Härtung

WEICHE KONTAKTLINSEN
... werden heute in verschiedenen Herstellungsverfahren gearbeitet. Tauschlinsen werden dabei häufig im sog. Schleudergussverfahren hergestellt, das heißt vorgefertigte Formen werden mit dem jeweiligen Material ausgefüllt und unter Einfluss von UV-Strahlen "gehärtet". Die Oberflächen sind so stets genau reproduzierbar
:
http://www.allelinsen.de/kontaktlinsen-lexikon.html/

Vier Schritte für den Fertigungsprozess
Der Herstellungsprozess lässt sich grob in vier Schritte gliedern (siehe Bild): Der Prozess beginnt mit einer einer UV-durchlässigen Kunststoffform. In dieser Matrize befinden sich die Strukturen der zu erzeugenden Linse. Im zweiten Schritt wird in diese Form das zu verarbeitende Material eingebracht. Bei Bedarf kann dann im dritten Schritt eine Folie oder Film über das Ausgangsmaterial gelegt werden. Schließlich wird dann im vierten Schritt das Material UV-gehärtet und die fertige Linse kann mitsamt dem Trägerfilm der Form entnommen werden
:
http://www.elektronikpraxis.vogel.de/opto/articles/402414/

Die Parallelisierung von Fertigungsverfahren ist eine wesentliche Grundlage für die Herstellung von kostengünstigen und immer kleineren mikroelektronischen Komponenten. Die Fertigung auf Wafer-Level mithilfe der UV-Replikation von Polymeren wird zunehmend für die Herstellung abbildungsoptischer Komponenten eingesetzt. Dazu wird ein Formeinsatz, der das inverse Profil der herzustellenden Linsen in einer Arrayanordnung enthält, in ein zunächst flüssiges Polymer gedrückt. Im darauf folgenden Schritt wird das Polymer durch UV-Bestrahlung gehärtet, der Formeinsatz vom gehärteten Polymer entfernt und das Mikrolinsenarray entnommen:
http://www.mikroproduktion.com/fachartikel/artikel/mikroopti...

Curado ultrarápido por radiación UV:
http://www.interempresas.net/Plastico/Articulos/32435-Curado...

Sistema de curado por UV:
http://www.anton-paar.com/mx-es/productos/details/sistema-de...

--------------------------------------------------
Note added at 7 Tage (2014-02-25 08:26:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Coqueiro....Der "Wasserrohrbruch" gehörte natürlich zu einer anderen (älteren) Frage :-)"