To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Romanian
      • Slang
        • Search
          • Term
            • COVIDiot
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • „Cineva care ignoră avertismentele în legătură cu sănătatea și siguranța publică, participând la evenimente colective, o persoană care cumpără bunuri doar pentru a face stocuri, în timp ce alții nu mai găsesc, toate astea în timpul unei pandemii de tip COVID.” Traducere și adaptare sursă online - by ION CAPATINA
          • Example sentence(s)
            • “Măsuri de ULTIMA ORA după ce 'covidioții' au ieșit cu miile în parcuri în cea mai caldă zi a anului! - Sursă online by ION CAPATINA
            • “Pe locul 6 se află inconștienții din Florida Tinerii americani au ignorat sfaturile medicilor și au împânzit plajele din Florida. În acest fel s-au infectat reciproc și mai apoi infectând (poate și ucigând deja) rudele lor. TOP 10 „COVIDioți”. „Nu știu cum ar trebui să numim un grup larg de nesimțiți egoiști și fără scrupule, am putea să le spunem covidioți?”, a spus jurnalistul.” - Articol online by ION CAPATINA
            • De asemenea, niciun produs dezinfectant cu pulverizare nu e menit pentru fata ta. Maxim contraindicat sa iti intre in tractul respiratoriu substante corozive, caustice sau compusi reactivii, apropo de conationalul nostru COVIDIOT (clipul din metrou de mai devreme). Asta-i tot, stati calmi, acasa, nu fiti COVIDIOȚI! - Articol pe Reddit by ION CAPATINA
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Korean
      • Slang
        • Search
          • Term
            • 코비디어트
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • 코로나19의 영어 명칭인 `Covid-19`의 코비드와 바보를 뜻하는 `Idiot`를 합친 말이다. 코로나19사태 속 비상식적으로 행동하는 사람을 뜻한다. 가령 자가격리 수칙을 어기거나 마스크 착용을 하지 않는 행동 등으로 타인에게 해를 끼치는 사람들을 지칭한다. 최근 국내에서 문제가 되는 해외입국자들 사이 2주간 자가격리가 의무임에도 불구하고 이를 위반하거나, 사회적 거리두기를 무시한 채 유흥업소 등을 방문해 집단감염 우려를 키우는 일이 빈번히 발생하자 더 자주 듣는 단어가 됐다. 매일경제 - by Zoe Lee
          • Example sentence(s)
            • 코로나19의 영어 명칭인 `Covid-19`의 코비드와 바보를 뜻하는 `Idiot`를 합친 말이다. 코로나19사태 속 비상식적으로 행동하는 사람을 뜻한다. - 매일경제 by Zoe Lee
            • '코비디어트'는 'Covid(신종 코로나바이러스)'와 'Idiot(바보)'을 합친 말로 코로나19 사태에 비상식적으로 행동하는 사람을 가리키는 신조어다. 영국의 코로나19 확진자 수는 25일 오전 기준 전날보다 1452명 급증한 9529명이고 사망자는 463명으로 집계됐다. 2020.03.26. - 뉴시스 by Zoe Lee
            • 크라우드소스 형태의 영어 속어 사전 '어번 딕션어리'에 새로운 단어가 등재됐다. 바로 '코비디어트(Covidiot)'다. 코로나19인 영어 명칭 코비드와 바보 멍청이라는 의미의 'idiot'가 결합한 단어로 코로나19 펜데믹에서 비상식적으로 행동하는 사람들을 일컫는 말이다. - 연합인포맥스 by Zoe Lee
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Croatian, Albanian, Arabic, Bulgarian, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), French, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese, Russian, Slovak, Slovenian, Ukrainian

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License