|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
41 | Belgium, French, German, Dutch, Flemish, Fashion | |
42 | dutch, french, italian, english, arts, visual arts, marketing, communications, fashion, lifestyle, ... | |
43 | vertaling & tekstrevisie commercieel publicitair medisch juridisch | |
44 | ספורט / כושר גופני / פנאי, טלקומוניקציה, טקסטיל / הלבשה / אופנה, תיירות & נסיעות, ... | |
45 | עסקים/מסחר (כללי), כלכלה, אוצר (כללי), משפטים: חוזה (חוזים), ... | |
46 |
Tom Hehenkamp (X) Native in הולנדית (Variant: Netherlands) |
ספורט / כושר גופני / פנאי, תיירות & נסיעות, תחבורה / הובלה / הובלה ימית, תעודות, דיפלומות, רשיונות, קו"ח, ... |
47 | Fashion, Publicity, Marketing, IT, Engineering, Tourism, Manuals, Cosmetics Art&Antiques, History. You can count on a fast turnaround. Mode, Publicité, ... | |
48 | אוצר (כללי), משפטים: חוזה (חוזים), משפטים (כללי), נדל"ן, ... | |
49 | טלקומוניקציה, תיירות & נסיעות, מחשבים (כללי), עסקים/מסחר (כללי), ... | |
50 | תיירות & נסיעות, נדל"ן, אחר, רפואי (כללי), ... | |
51 | German, English, Dutch, French translation, interpreting, localization, voice-over | |
52 | Quality interpreting and translation into Dutch since 1994. Financial, legal, technical, broad experience. | |
53 | tourisme, culture, loisirs, tourism, leisure activities, toerisme, cultuur, recreatie | |
54 | Übersetzungsbüro http://www.dialogticket.com | |
55 | legal translations, manuals, software localization, common texts, consecutive interpreting | |
56 | vertaalster, vertaler, vertaling, vertalers, proeflezen, corrigeren, proeflezer, nalezen, herschrijven, vertalingen, ... | |
57 | Translation, Proofread, computers, technology, software, localization, | |
58 | British, Flemish, Dutch, Belgian, Engineering, Physics, Pharmacy, Medicine, PC, cable, ... | |
59 | רהיטים / מכשירי בית, יערנות / עץ / חומרי עץ, מזון & מחלבה, בוטניקה, ... | |
60 |
Charlotte Bekken (X) Native in הולנדית |
néerlandais, langue maternelle, français, assermentée, french, traduction, dutch, sworn, tourism, tourisme, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.