May 23, 2005 09:43
19 yrs ago
English term
To put in a bid...
English to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
Hydroplanes
L'homme répond à son interlocuteur qui veut abandonner la compétition d'hydroplanes :
"But we put in a bid to host the Boat Cup !"
Ils ont déposé une caution ? Ou est-ce un contresens que de traduire la réplique ainsi ?
Merci d'avance !
"But we put in a bid to host the Boat Cup !"
Ils ont déposé une caution ? Ou est-ce un contresens que de traduire la réplique ainsi ?
Merci d'avance !
Proposed translations
(French)
4 +6 | poser sa candidature | CMJ_Trans (X) |
4 +3 | Se porter candidat pour ... | Nathalie Reis |
4 | faire une demande ou proposer | Jocelyne S |
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
poser sa candidature
comme la ville de Paris pour les jeux Olympiques de 2012!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci encore !
La réponse précédente était bonne aussi, mais il faut bien choisir une proposition...
Laurence "
2 mins
faire une demande ou proposer
deux idées.
+3
3 mins
Se porter candidat pour ...
Ici, je pense que c'est le sens.
Peer comment(s):
agree |
Jocelyne S
: Ah oui, c'est mieux !
1 min
|
Merci J S
|
|
agree |
elysee
: oui. ou aussi "nous proposons notre candidature pour.." VOIR = http://www.google.fr/search?as_q=&num=10&hl=fr&btnG=Recherch...
6 mins
|
Oui merci Elysee
|
|
agree |
Glen McCulley
16 mins
|
Merci Glen
|
Something went wrong...