Glossary entry

English term or phrase:

strictly speaking

Spanish translation:

en (el) sentido estricto (de la palabra)

Added to glossary by Rebecca Hendry
Jun 21, 2005 21:22
18 yrs ago
9 viewers *
English term

strictly speaking

Homework / test English to Spanish Other Education / Pedagogy
Es el comienzo de una oración

Proposed translations

+14
1 min
Selected

en (el) sentido estricto (de la palabra)

Diccionario Collins.
Peer comment(s):

agree Anabel Martínez : exacto
0 min
Gracias Anabel, y saludos :-)
agree Refugio : Well, not necessarily 'de la palabra', but yes to 'en sentido estricto'
2 mins
Thanks Ruth.
agree Xenia Wong
3 mins
Gracias Xenia.
agree Marcela Russo (X)
4 mins
Gracias Marcela.
agree Víctor Nine
5 mins
Thanks VRN.
agree Pilar Esteban
11 mins
Thank you.
agree Karina Pelech
12 mins
Thanks Karina.
agree Oso (X) : ¶:^)
21 mins
Gracias de nuevo Oso.
agree Joaquim Siles-Borràs
28 mins
Gracias Joaquim.
agree colemh
36 mins
Thank you colemh.
agree JaneTranslates : I agree with Ruth--don't include "de la palabra," but this is right.
47 mins
Thanks Jane.
agree Margarita Gonzalez
51 mins
Thank you.
agree Alejandra Tolj : "de la palabra" puede incluirse o no depende lo que siga después en el texto. Si es una definición, sí...
20 hrs
Tienes razón Ale, muchas gracias.
agree Gabriela Rodriguez
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
8 mins

hablando claro

sin contexto....
Something went wrong...
+4
1 min

Estrictamente hablando

:)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-21 21:26:28 GMT)
--------------------------------------------------

Tambien podes utilizar:
Especificamente
Puramente
Meramente
Solamente
Simplemente

Depende el contexto y el estilo que le quieras dar al texto.

Espero te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-06-21 21:33:58 GMT)
--------------------------------------------------

La opcion de Rebecca es buena, pero es un poco mas formal.
Como ya dije, depende el estilo del texto.
Peer comment(s):

agree Xenia Wong : también me gusta esta....
3 mins
Gracias, Xen.
agree Rafael Serrano : Así es. Expresión muy usada en Latinoamérica.
5 mins
Asi es. Esta expresion se utiliza diariamente.
agree Silvia Browne
54 mins
Gracias
agree Hebe Martorella
1 hr
Gracias, Hebe
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search