Aug 3, 2005 09:26
18 yrs ago
3 viewers *
English term

kPaG et kPaA

English to French Science Science (general) Unit�s de mesure
Bonjour,

J'aimerais savoir ce que signifient le G et le A dans les unités kPaG et kPaA. Quelqu'un aurait-il la réponse ? Je dois convertir ces mesures en bars. Que dois-je faire du G et du A ?

Merci d'avance pour votre aide.

Nathalie

Discussion

michelebe (X) Aug 3, 2005:
G pour "gauge" et A pour "absolute" (http://www.npl.co.uk/pressure/faqs/modes.html)... une piste

Proposed translations

11 mins

Kilo Pascals - gauge-mode and absolute-mode

Il doit s'agir de Kilo Pascals (1kPa = 1000Pa)
Conversion Pa - bars : 1 bar = 100000 Pa (mais c'est marrant que le client vous demande de le faire...).

What do the letters 'g' and 'a' denote after a pressure unit?

The letters G et A are meant to stand for gauge-mode and absolute-mode respectively - where a gauge-mode pressure is one normally measured with respect to ambient pressure and an absolute-mode pressure is one measured with respect to zero pressure (a more detailed explanation of pressure modes is given below) (cf ref infra)

Bon courage
Peer comment(s):

neutral Yves Georges : exact, mais il manque la traduction française
11 hrs
Merci Yves.
Something went wrong...
+1
9 mins

même chose !

PAA c'est la pression atmosphérique absolue.
PAG j'ai pas encore trouvé mais c'est sûrement la gravité.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-08-03 09:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

ok résultat des courses : PAA = pression atmosphérique absolue
PaG = pression atmosphérique tout court.
en français aussi.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-08-03 09:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

ok résultat des courses : PAA = pression atmosphérique absolue
PaG = pression atmosphérique tout court.
en français aussi.
Peer comment(s):

agree Didier Martiny : g= gauge; pression mesurée considérée par rapport à la pression atmosphérique
1 min
merci !
agree Philippe Maillard : kPaG = Kilopascal Gauge (http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?String=exact&Acron...
2 mins
obrigada!
disagree Yves Georges : quand un capteur absolu indique la pression atmosphérique (P normale (101300 Pa ou 101,3 kPa), la capteur relatif (Gauge = manomètre) indique zéro car il mesure la différence entre la P. atm. et la P. à mesurer, ex. manomètre de pr. des pneus
11 hrs
je suis bien d'accord. Je dis seulement qu'en français aussi c'est paa et pag.
Something went wrong...
+1
3 hrs

kPa manomètre et kPa absolu (en français)

En sachant que G = Gauge = manomètre, il faut écrire en français kPa (manomètre) et non kPaG.
kPaG = kPa (manomètre)
kPaa = kPa (absolu)
Faire la distinction entre la pression absolue et la pression manométrique

La pression absolue est la pression mesurée en référence à une pression nulle.
La pression manométrique PG est une mesure de la différence entre la pression absolue Pabs et la pression atmosphérique (Patm).
Pabs = PG + Patm

Un pascal est une valeur de pression relativement petite, équivalente grosso modo à la pression exercée par un billet de cinq dollars sur une surface plane.
1 kPa = 1 x 1000 Pa
Donc kPaG ce n'est pas la pression atmosphérique tout court !
C'est la différence entre la pression absolue et la pression atmosphérique.
Peer comment(s):

agree Yves Georges : exact, sauf la dernière phrase : il faut lire "C'est la différence entre la pression mesurée et la pression atmosphérique au moment de la mesure" (chacun sait que la P atm. varie avec les caprices de la météo)
8 hrs
oui tiens, je n'y avais pas pensé. Merci :-))
Something went wrong...
12 hrs

Not for grading

Juste pour répondre à sarahl car je n'ai vraiment pas assez de place dans le petit cadre d'évaluation.

1. dans kpPaG et kPaA, Pa veut dire pascal et non pression atmosphérique.

2. on peut parler de pression absolue et de pression relative [à la pression atmosphérique p. ex., ce qui est souvent le cas car la plupart des appareils mesurent en effet une pression relativement à la pression atmosphérique ambiante].

3. Les météorologues donnent la pression atmosphérique absolue, ils ne le précisent pourtant jamais et parlent toujours de la pression atmosphérique tout court, qu'il exprimement généralement en hectopascals (et non en kilopascals).

Vous auriez au moins pu indiquer dans votre note que G = gravité était une fausse piste.

Pour toutes ces raisons et celle que j'ai indiquée en commentaire, je pense que votre réponse sème le trouble plus qu'elle n'éclaircit les choses, et à mon humble avis, je conseille de l'écarter même si dans votre esprit cela vous semblait clair et qu'au fond vous pensez avoir raison. La réponse de Marianne est beaucoup plus édifiante et correcte je voulaissimplement le signaler.

Désolé, n'y voyez aucune malice ni animosité de ma part.

Yves


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search