Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
drive through the brakes
Spanish translation:
conducir con los frenos puestos
Added to glossary by
Rebecca Hendry
Oct 28, 2005 13:22
18 yrs ago
1 viewer *
English term
drive through the brakes
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
"Start the roller and attempt to drive through the brakes".
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | conducir con los frenos puestos | Rebecca Hendry |
4 +1 | manejar con el freno de mano puesto | Otilia Acosta |
3 | see explanation | Chris Williams |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
conducir con los frenos puestos
A possibility. More context would help.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 mins
manejar con el freno de mano puesto
Una sug.
35 mins
see explanation
is it possible that it means to start a roller bed and try to force an object past some kind of braking system? The roller could be so many things a little more context would help.
Peer comment(s):
neutral |
Agustina de Sagastizabal
: I agree with you Chris...more context is needed
11 mins
|
Something went wrong...