Glossary entry

French term or phrase:

transformation en permis d'exploitation (d'une mine)

English translation:

conversion into an operating permit

Added to glossary by df49f (X)
Feb 28, 2006 21:45
18 yrs ago
2 viewers *
French term

en permis de

French to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems mining
Any ideas? Haven't had any luck in finding the right English term. From:

"Arrete ministeriel portant transformation de la concession **en permis d'exploitation" a la societe XX".

Thanks for any suggestions!
Change log

Mar 1, 2006 23:53: df49f (X) changed "Field" from "Law/Patents" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Mining & Minerals / Gems"

Discussion

Bianca Jacobsohn (asker) Feb 28, 2006:
Amendment to source sentence: "Arrete ministeriel n. 123 portant transformation de la concession n. 345 dite "XXX" en permis d'exploitation n. 678 a la societe YYY".

Proposed translations

+4
49 mins
French term (edited): en permis d'exploitation
Selected

into an operating permit

the mining concession is changed into an operating permit

pour info sur les différents titres miniers:
http://www.diamants-infos.com/en/rough/index.php?rub=mining_...

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-02-28 22:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

... operating permit granted to company xx

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2006-02-28 22:36:52 GMT)
--------------------------------------------------

from above site:
"Rights conferred: An operating permit confers its holders the exclusive right to search, prospect, develop and freely dispose of the mineral substances for which it is issued, within the limits of its perimeter and without limitations of depth."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2006-03-01 23:50:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

!! you're very welcome Bianca! I tought the diamond site might be interesting for mining in So.Af. ;-)
PS. you might want to use "converted - conversion" rather than transformation.
Peer comment(s):

agree Abdellatif Bouhid : http://www.iijcan.org/qc/laws/regu/p-30r.10.2/20050211/whole...
2 hrs
agree writeaway
2 hrs
agree Sylvia Smith
8 hrs
agree IC --
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks df49f, you're a star - and what a great site you've given me!"
+1
8 mins

authorizing XXXto run the business

Just an idea...
Note from asker:
Thanks for your input :o)
Peer comment(s):

agree IC --
15 hrs
Something went wrong...
+1
12 mins

with rights of exploitation

another one idea...
Note from asker:
Thanks for your input :o)
Peer comment(s):

agree IC --
15 hrs
Something went wrong...
+1
35 mins
French term (edited): permis d'exploitation

business licence

The 'en' is a bit misleading - the emphasis should actually be on 'TRANSFORMATION en permis d'exploitation'. In other words, it starts out as a concession, and is later converted into a 'permis d'exploitation'.

Literally, this is an 'operating permit/licence', but I have found it translated as 'business licence'. E.g. here: http://www.ville.hawkesbury.on.ca/businapp.pdf.
I think either would work.
Note from asker:
Thanks for your suggestion and explanation :o)
Peer comment(s):

agree IC --
14 hrs
Something went wrong...
8 hrs

converting the concession to an exploitation concession

You're talking about an "exploitation permit" here. That's clear.
Used often in mining world.

"exploitation permit" is also called an "exploitation concession"

Now, now you have the word "concession" used twice, which is perfectly acceptable.

Example:
one can convert an exploration concession into a exploitation concession.

In this case, we are dealing with a concession (piece of land) which will be able to be legally exploited after the exploitation concession/permit is received.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-03-01 06:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

I've never seen: converting the concession to an exploitation permit".

the word "concession" is generally used twice.

You can also say "into" instead of "to". Example: into an exploitation concession

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-03-01 06:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

I'd like to add that that word "conversion" or "to convert" is very important here. Try a google search, and you will see how frequently "conversion/converting of a concession into/to an exploitation concession" is used in English in this context.
Note from asker:
Thanks for the effort you put into your suggestion and for sharing your knowledge of the field with me. Cheers, Bianca.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search