Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Traglattung
French translation:
liteaux (de soutien)
Added to glossary by
Daniel Ehret
Mar 19, 2006 16:23
18 yrs ago
German term
Traglattung
German to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Ein Dachaufbau mit Konter- und Traglattung.
Proposed translations
(French)
3 +2 | lattes (liteaux) (de soutien) | jemo |
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
lattes (liteaux) (de soutien)
voir réponse à la question précédente:
"CONTRE LITEAU
Pièces de bois posées sur les chevrons dans le sens de la pente sur lesquels on fixe les liteaux ou les lattes. Ces éléments sont destinés à assurer le libre passage de l'air entre les liteaux et un écran."
http://www.creargos.com/cgi-bin/imfra/link.jsp?rubrique=crea...
d'où simplement : latte, liteau
"de soutien" pour "tragen" semble superflu dans le contexte mais se retrouve ici ou là, voir Google
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-19 16:47:33 GMT)
--------------------------------------------------
le substantif sur le même site:
" LITEAUNAGE (OU LATTAGE)
Action de poser les liteaux* ou les lattes. Désigne aussi improprement la longueur du pureau*."
http://www.creargos.com/cgi-bin/imfra/prescripteurs/glossair...
"CONTRE LITEAU
Pièces de bois posées sur les chevrons dans le sens de la pente sur lesquels on fixe les liteaux ou les lattes. Ces éléments sont destinés à assurer le libre passage de l'air entre les liteaux et un écran."
http://www.creargos.com/cgi-bin/imfra/link.jsp?rubrique=crea...
d'où simplement : latte, liteau
"de soutien" pour "tragen" semble superflu dans le contexte mais se retrouve ici ou là, voir Google
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-19 16:47:33 GMT)
--------------------------------------------------
le substantif sur le même site:
" LITEAUNAGE (OU LATTAGE)
Action de poser les liteaux* ou les lattes. Désigne aussi improprement la longueur du pureau*."
http://www.creargos.com/cgi-bin/imfra/prescripteurs/glossair...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!"
Something went wrong...