Mar 23, 2006 08:58
18 yrs ago
2 viewers *
English term
the buzz trump
English to Italian
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Si tratta di una radiosveglia
"then set the alarm 2. the alarm2 setting is same as alarm 1. When the time is the same as the alarm 1 time, the buzz trump sounds. press the snooze button (8) to turn off the alarm 1 sound temporarily"
Grazie
"then set the alarm 2. the alarm2 setting is same as alarm 1. When the time is the same as the alarm 1 time, the buzz trump sounds. press the snooze button (8) to turn off the alarm 1 sound temporarily"
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | suoneria | Andrea Re |
4 | segnale acustico di allarme | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
+1
23 mins
Selected
suoneria
Secondo me se la sono inventata... buzz trump???? comunque, a senso, direi che è l'allarme/suoneria, e non la radio.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-03-23 09:25:23 GMT)
--------------------------------------------------
Direi che quello che volevano dire era buzzer, e non buzz trump:)
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-03-23 09:25:23 GMT)
--------------------------------------------------
Direi che quello che volevano dire era buzzer, e non buzz trump:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins
segnale acustico di allarme
"Quando l'ora è la stessa dell'allarme 1, si attiverà il segnale acustico di allarme".
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-03-23 09:28:15 GMT)
--------------------------------------------------
Oppure semplicemente "...il segnale di allarme"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-03-23 09:28:15 GMT)
--------------------------------------------------
Oppure semplicemente "...il segnale di allarme"
Something went wrong...